TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 12:1--22:53

TSK Full Life Study Bible

12:1

Rehabeam(TB)/Rehabeampun(TL) <07346> [Rehoboam.]

Sikhem ........ Sikhem(TB)/Sikhem ......... Sikhem(TL) <07927> [Shechem.]

[Sichem.]

[Sychem.]

12:1

Judul : Israel memberontak terhadap Rehabeam

Perikop : 1Raj 12:1-24


Paralel:

2Taw 10:1-11:4 dengan 1Raj 12:1-24


ke Sikhem,

1Raj 12:25; Kej 12:6; [Lihat FULL. Kej 12:6]; Yos 24:32 [Semua]



12:2

Yerobeam bin Nebat ..................... kembalilah(TB)/Yerobeam bin Nebat .................... kembalilah(TL) <01121 05028 03379> [Jeroboam the son of Nebat.]

12:2

melarikan diri

1Raj 11:40; [Lihat FULL. 1Raj 11:40]



12:4

tanggungan ............. tanggungan(TB)/tanggungan .................. tanggungan(TL) <05923> [our yoke.]

12:4

memberatkan tanggungan

1Sam 8:11-18; [Lihat FULL. 1Sam 8:11] s/d 18; 1Raj 4:20-28 [Semua]



12:6

meminta nasihat .............. nasihatmu(TB)/membicarakan ..................... bicara(TL) <03289> [consulted.]

12:6

para tua-tua

1Raj 4:2; [Lihat FULL. 1Raj 4:2]



12:7

hamba ................. hamba-hambamu(TB)/memperhambakan diri ...................... hamba(TL) <05650> [If thou wilt.]

berkata .................... baik ......... baik(TB)/sembah ..................... kehendaknya ........ baik(TL) <02896 01696> [speak good.]

12:7

dan menjawab

Ams 15:1



12:8

12:8

ia mengabaikan

Im 19:32



12:9


12:10

Lalu ......... berkata .... kaukatakan ...... berkata ................. kaukatakan(TB)/menyahut ... sembahnya ..... titahkan ....... bersembah .... demikian ................ titahkan(TL) <0559 01696> [Thus shalt thou.]

Kelingkingku lebih besar .............. lebih besar(TB)/kelingkingku(TL) <06995 05666> [My little finger.]

A proverbial mode of expression: "My little finger is thicker than my father's thigh." As much as the thigh surpasses the little finger in thickness, so much does my power exceed that of my father; and the use I shall make of it to oppress and tax you shall be in proportion.


12:11

menambah(TB)/menambahi(TL) <03254> [I will add.]

menghajar ........ menghajar(TB)/menyiksai ........ menyiksai(TL) <03256> [but I will chastise.]

Should you rebel or become disaffected, my father's whip shall be a scorpion in my hand. His was chastisement, mine shall be punishment. Celsius and Hiller conjecture that {Æ’krabbim} denotes a thorny kind of shrub, whose prickles are of a venomous nature, called by the Arabs scorpion thorns, from the exquisite pain which they inflict. But the Chaldee renders it {margenin,} and the Syriac {moragyai,} i.e., [maragnai,] scourges; and in the parallel place of Chronicles the Arabic has {saut,} a scourge. Isidore, and after him Calmet and others, assert that the scorpion was a sort of severe whip, the lashes of which were armed with knots or points that sunk into and tore the flesh.

cambuk yang berduri besi(TB)/kalajengking(TL) <06137> [scorpions.]


12:12

Kembalilah(TB)/kembali(TL) <07725> [Come to me again.]


12:13

menjawab(TB)/sahut(TL) <06030> [answered.]

keras(TB)/geramnya(TL) <07186> [roughly. Heb. hardly.]

mengabaikan(TB)/ditinggalkannya(TL) <05800> [forsook.]


12:14

nasihat(TB)/setuju dengan bicara(TL) <06098> [the counsel.]

Ayahku ... memberatkan ....... memberatkan .... ayahku(TB)/ayahku ... memberatkan .......... ayahku(TL) <01 03513> [My father made.]

12:14

telah menghajar

Kel 1:14



12:15

perubahan(TB/TL) <05438> [the cause.]

The cause of all this confusion and anarchy was Rehoboam's folly, cruelty, and despotic tyranny, and this was certainly not "from the Lord," nor does the original text speak this doctrine. See an elucidation of a similar passage at 2 Sa 24:1. It says, {sibbah,} (from {savav,} to turn, change,) "the change or Revolution was from the Lord;" which is consistent with all the preceding declarations. God stirred up the people to revolt from a man who had neither skill nor humanity to govern them. God serves his own wise and righteous purpose by the imprudences and iniquities of men, and snares sinners in the work of their own hands. "He maketh the wrath of man to praise him."

menepati(TB)/menyampaikan(TL) <06965> [that he might.]

12:15

disebabkan Tuhan,

Ul 2:30; [Lihat FULL. Ul 2:30]; 2Taw 25:20 [Semua]

perantaraan Ahia,

1Raj 11:29; [Lihat FULL. 1Raj 11:29]



12:16

Bagian(TB)/bahagian(TL) <02506> [What portion.]

kemahmu ................ kemahnya(TB)/kemah-kemahmu .................. kemah-kemahnya(TL) <0168> [to your tents.]

melihat ................................ Uruslah(TB)/dilihat ................................................ ingatlah(TL) <07200> [now see.]

Israel ................................ Israel .......... orang Israel(TB)/Israel ..................................... Israel .................... Israel(TL) <03478> [So Israel.]

12:16

Bagian

Kej 31:14; [Lihat FULL. Kej 31:14]

orang Israel!

2Sam 20:1; [Lihat FULL. 2Sam 20:1]

ke kemahnya,

Yes 7:17



12:17

orang(TB)/bani(TL) <01121> [the children.]

12:17

kota-kota Yehuda.

1Raj 11:13,36 [Semua]



12:18

Adoram(TB/TL) <0151> [Adoram.]

[Adoniram.]

[Hadoram. all Israel.]

hampir-hampir(TB)/gopoh-gopoh(TL) <0553> [made speed. Heb. strengthened himself. flee to Jerusalem.]

12:18

mengutus Adoram

2Sam 20:24; [Lihat FULL. 2Sam 20:24]

sehingga mati,

Yos 7:25; [Lihat FULL. Yos 7:25]



12:19

Israel(TB/TL) <03478> [Israel.]

mulanya(TB)/peri(TL) <06586> [rebelled. or, fell away.]

hari(TB/TL) <03117> [unto this day.]

12:19

keluarga Daud

2Raj 17:21



12:20

menobatkan(TB)/lalu dirajakannya(TL) <04427> [and made him.]

mengikuti(TB)/mengikut(TL) <0310> [none that followed.]

12:20

keluarga Daud

1Raj 11:13,32; Yeh 37:16 [Semua]


Catatan Frasa: YEROBEAM ... RAJA ATAS SELURUH ISRAEL.


12:21

Rehabeam ............................... Rehabeam(TB)/Rehabeam .................................. Rehabeam(TL) <07346> [when Rehoboam.]

seratus(TB/TL) <03967> [an hundred.]

12:21

untuk memerangi

1Raj 14:30; 15:6,16; 2Taw 11:1 [Semua]



12:22

Semaya(TB/TL) <08098> [Shemaiah.]

abdi(TB)/aziz(TL) <0376> [the man.]

[See on]

12:22

kepada Semaya,

2Taw 12:5-7 [Semua]

abdi Allah,

Ul 33:1; [Lihat FULL. Ul 33:1]; 2Raj 4:7 [Semua]



12:24

maju(TB)/mendatangi(TL) <05927> [Ye shall not go up.]

hal ....... firman ......... firman(TB)/perkara ............... firman .......... firman(TL) <01697> [for this thing.]

mendengarkan(TB)/didengarlah(TL) <08085> [They hearkened.]

12:24

Catatan Frasa: AKULAH YANG MENYEBABKAN HAL INI TERJADI.


12:25

Kemudian ... memperkuat .............. lalu memperkuat(TB)/dibangunkanlah ................... dibangunkannya(TL) <01129> [built.]

Sikhem(TB/TL) <07927> [Shechem.]

Pnuel(TB)/Peniel(TL) <06439> [Penuel.]

12:25

Judul : Yerobeam memulai ibadah baru

Perikop : 1Raj 12:25-33


memperkuat Sikhem

1Raj 12:1; [Lihat FULL. 1Raj 12:1]

memperkuat Pnuel.

Hak 8:8,17; [Lihat FULL. Hak 8:8]; [Lihat FULL. Hak 8:17] [Semua]



12:26

berkatalah .... hatinya(TB)/kata .... hatinya(TL) <0559 03820> [said in his heart.]

kerajaan(TB/TL) <04467> [Now shall.]


12:27

pergi(TB)/pergi ke hulu(TL) <05927> [go up.]

membunuh(TB/TL) <02026> [and they shall.]

12:27

di Yerusalem,

Ul 12:5-6 [Semua]



12:28

menimbang-nimbang(TB)/membicarakanlah(TL) <03289> [took counsel.]

dua ... lembu .... emas(TB)/dua ... anak lembu .... emas(TL) <08147 05695 02091> [two calves of gold.]

He invented a political religion, and instituted feasts in his own times, different from those appointed by Jehovah; gave the people certain objects of adoration, and pretended to think that it would be both inconvenient and oppressive to them to go up to Jerusalem to worship. These calves were doubtless of the same kind as the calf which was set up by Aaron; and it is remarkable, that in pointing them out to the people he should use the same words that Aaron used on that occasion, when they must have heard what terrible judgments fell upon their forefathers for this idolatry. Solomon's idolatry, however, had prepared the people for Jeroboam's abominations.

cukup(TB)/banyak(TL) <07227> [It is too much.]

allah-allahmu(TB)/ilahmu(TL) <0430> [behold.]

12:28

anak lembu

Kel 32:4; [Lihat FULL. Kel 32:4]; 2Taw 11:15; [Lihat FULL. 2Taw 11:15] [Semua]

tanah Mesir.

Kel 32:8; [Lihat FULL. Kel 32:8]


Catatan Frasa: DUA ANAK LEMBU JANTAN DARI EMAS ... LIHATLAH SEKARANG ALLAH-ALLAHMU.


12:29

Betel(TB)/Bait-el(TL) <01008> [Beth-el.]

Dan(TB/TL) <01835> [Dan.]

12:29

di Betel

Kej 12:8; [Lihat FULL. Kej 12:8]; Yos 7:2; [Lihat FULL. Yos 7:2] [Semua]

di Dan.

Hak 18:27-31; Am 8:14 [Semua]



12:30

berdosa(TB)/dosa(TL) <02403> [became a sin.]

12:30

orang berdosa,

1Raj 13:34; 14:16; 15:26,30; 16:2; 2Raj 3:3; 10:29; 13:2; 17:21 [Semua]



12:31

kuil-kuil(TB)/rumah(TL) <01004> [an house.]

imam-imam(TB)/imam(TL) <03548> [priests.]

12:31

juga kuil-kuil

Im 26:30; [Lihat FULL. Im 26:30]; 1Raj 13:32; 2Raj 17:29 [Semua]

mengangkat imam-imam

Kel 29:9; [Lihat FULL. Kel 29:9]; 1Raj 13:33; 2Raj 17:32; 2Taw 11:14-15; 13:9 [Semua]


Catatan Frasa: MENGANGKAT IMAM-IMAM ... YANG BUKAN DARI BANI LEWI.


12:32

hari raya ........... hari raya(TB)/raya .............. raya(TL) <02282> [like unto.]

naik ... mezbah ..... mezbah(TB)/dipersembahkannya ..... mezbah(TL) <04196 05927> [offered upon the altar. or, went up to the altar. sacrificing. or, to sacrifice. he placed.]

12:32

bulan kedelapan,

Bil 29:12; [Lihat FULL. Bil 29:12]

di Betel,

2Raj 10:29



12:33

naik ... mezbah ... mezbah ................................ naik ... mezbah .... mezbah(TB)/dipersembahkannya ..... mezbah ................................. dipersembahkannya ..... mezbah(TL) <04196 05927> [offered upon the altar. or, went up to the altar, etc.]

bulan ..... bulan(TB)/bulan ...... bulan(TL) <02320> [in the month.]

naik .................................... naik(TB)/dipersembahkannya ..................................... dipersembahkannya(TL) <05927> [he offered.]

membakar korban(TB)/dibakarnya(TL) <06999> [and burnt incense. Heb. to burn incense.]

12:33

di Betel

2Raj 23:15; Am 7:13 [Semua]



13:1

datanglah(TB/TL) <0935> [there came.]

perintah(TB)/firman(TL) <01697> [by the word.]

Yerobeam(TB/TL) <03379> [Jeroboam.]

membakar(TB/TL) <06999> [burn. or, offer.]

13:1

Judul : Abdi Allah dari Yehuda

Perikop : 1Raj 13:1-34


abdi Allah

Ul 33:1; [Lihat FULL. Ul 33:1]; Hak 13:6; [Lihat FULL. Hak 13:6] [Semua]

ke Betel.

Am 7:13



13:2

mezbah ..... mezbah ... mezbah(TB)/mezbah ........ mezbah ... mezbah(TL) <04196> [O altar.]

Yosia namanya bernama(TB)/bernama Yosia(TL) <02977 08034> [Josiah by name.]

menyembelih(TB)/menyembelihkan(TL) <02076> [offer.]

13:2

Daud, Yosia

2Raj 23:15-16,20; 2Taw 34:5 [Semua]

bukit pengorbanan

Im 26:30; [Lihat FULL. Im 26:30]


Catatan Frasa: YOSIA.


13:3

13:3

suatu tanda

Kej 24:14; [Lihat FULL. Kej 24:14]; Kel 4:8; [Lihat FULL. Kel 4:8]; Yoh 2:11; [Lihat FULL. Yoh 2:11] [Semua]



13:4

Tangkaplah(TB/TL) <08610> [Lay hold.]

tangannya .......... tangan(TB)/tangannya ............ tangan(TL) <03027> [his hand.]


13:5


13:6

kasihan ................. kasihan(TB)/hadirat ....................... hadirat(TL) <06440> [now.]

Mohonkanlah ................. memohonkan(TB)/Pintakan ....................... memintakanlah(TL) <02470> [besought.]

TUHAN ................. TUHAN(TB)/Tuhan ....................... Tuhan(TL) <03068> [Lord. Heb. face of the Lord.]

13:6

Mohonkanlah

Kej 20:7; [Lihat FULL. Kej 20:7]; Bil 11:2; [Lihat FULL. Bil 11:2]; Yer 37:3; [Lihat FULL. Yer 37:3]; Kis 8:24 [Semua]



13:7

segarkan badanmu(TB)/kuatkanlah(TL) <05582> [refresh.]

memberikan(TB/TL) <05414> [I will give.]

As great men in the East make no presents to equals or inferiors when visited, Sir John Chardin thinks that the king intended by this to treat the prophet as his superior.

13:7

suatu hadiah

1Sam 9:7; [Lihat FULL. 1Sam 9:7]



13:8

kauberikan(TB)/mengaruniai(TL) <05414> [If.]

mau singgah(TB)/pergi(TL) <0935> [go.]

13:8

dari istanamu

Bil 22:18

makan roti

1Raj 13:16



13:9

diperintahkan(TB)/pesan(TL) <06680> [For.]

makan roti .... roti(TB)/makan roti(TL) <0398 03899> [Eat no bread.]

13:9

Catatan Frasa: FIRMAN TUHAN.


13:11

seorang nabi tua(TB)/seorang nabi .... tua(TL) <0259 02205 05030> [an old prophet.]

Anak-anaknya(TB)/anaknya(TL) <01121> [sons. Heb. son. came.]


13:13


13:14

duduk(TB/TL) <03427> [sitting.]

abdi ................ abdi(TB)/aziz ................ aziz(TL) <0376> [Art thou.]

1


13:16

13:16

makan roti

1Raj 13:8



13:17

diperintahkan .... firman(TB)/dipesan .... firman(TL) <01697> [It was. Heb. a word was. by the word.]


13:18

malaikat(TB)/malaekat(TL) <04397> [an angel.]

berbohong(TB)/mendustai(TL) <03584> [But.]

13:18

perintah Tuhan

1Raj 22:6,12; 2Taw 35:21; Yes 36:10 [Semua]

ia berbohong

Kej 19:14; [Lihat FULL. Kej 19:14]; Ul 13:3; [Lihat FULL. Ul 13:3] [Semua]



13:19


13:20

firman TUHAN .... Tuhan(TB)/firman Tuhan(TL) <03068 01697> [the word of the Lord.]

"A great clamour," says Dr. Kennicott, "has been raised against this part of history, on account of God's denouncing sentence on the true prophet by the mouth of the false prophet; but if we examine with attention the original words here, they will be found to signify either he who brought him back, or, whom he had brought back; for the very same words, {asher heshivo,} occur again, ver. 23, where they are now translated, whom he had brought back; and where they cannot be translated otherwise. This being the case, we are at liberty to consider the words of the Lord as delivered to the true prophet, thus brought back; and then the sentence is pronounced by God himself, calling to him out of heaven, as in Ge 22:11. And that this doom was thus pronounced by God, not by the false prophet, we are assured in ver. 26. 'The Lord hath delivered him unto the lion, according to the word of the Lord, which He spake unto him.' Josephus [and also the Arabic] asserts, that the sentence was declared by God to the true prophet."


13:21

firman(TB)/bunyinya .... firman(TL) <0559> [Thus saith.]

memberontak(TB)/mendurhaka(TL) <04784> [thou hast disobeyed.]

13:21

telah memberontak

1Raj 13:26; 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14]; 1Raj 20:35 [Semua]


Catatan Frasa: ENGKAU TELAH MEMBERONTAK TERHADAP TITAH TUHAN.


13:22

makan ............... makan(TB)/makan ............. makan(TL) <0398> [eaten.]

berfirman(TB)/dipesannya(TL) <01696> [of the.]

9

mayatmu(TB/TL) <05038> [carcase.]


13:24

singa ............... singa(TB)/singa ...................... singa(TL) <0738> [a lion.]

13:24

seekor singa

1Raj 20:36


Catatan Frasa: DISERANG SEEKOR SINGA DAN MATI DITERKAM.


13:26

abdi(TB)/aziz(TL) <0376> [the man.]

mencabik(TB)/menerkam(TL) <07665> [torn. Heb. broken. which he spake.]

9

13:26

telah memberontak

1Raj 13:21; [Lihat FULL. 1Raj 13:21]



13:28

singa ..... Singa .... memakan ........ makan(TB)/singa .......... singa(TL) <0738 0398> [the lion had.]

All here was supernatural. The lion, though he had killed the man, yet, contrary to his nature, did not devour him, nor tear the ass, nor meddle with the travellers that passed by; while the ass stood quietly by, not fearing the lion, nor betaking himself to flight: both stood as guardians of the fallen prophet, till this extraordinary intelligence was carried into the city which rendered the miracle the more illustrious and plainly shewed that this event did not happen by chance. This concatenation of miracles marked the death of the man of God as a Divine rebuke for his disobedience in eating bread at idolatrous Beth-el; and here we see, as in various other cases, that "often judgment begins at the house of God." The true prophet, for suffering himself to be seduced by the old prophet, and for receiving that as a revelation from God which was opposed to the revelation which himself had received, and which was confirmed by so many miracles, is slain by a lion, and his body deprived of the burial of his fathers; while the wicked king and the fallen prophet are both permitted to live.

mencabik(TB)/menerkam(TL) <07665> [torn. Heb. broken.]


13:30

diratapilah ... Wahai ... Wai(TB)/sendiri ... diratapi ..... katanya(TL) <05594 01945> [mourned over.]

13:30

dalam kuburnya

2Raj 23:17

Wahai, saudaraku!

Yer 22:18



13:31

taruhlah tulang-tulangku .... tulang-tulangnya ... tulang-tulangku .... tulang-tulang(TB)/letakkanlah tulang-tulangku .... tulang-tulang(TL) <03240 06106> [lay my bones.]

13:31

taruhlah tulang-tulangku

2Raj 23:18



13:32

perkataan .... perintah(TB)/perkara ...... firman(TL) <01697> [the saying.]

kuil(TB)/rumah(TL) <01004> [the houses.]

kota-kota(TB)/negeri-negeri(TL) <05892> [in the cities.]

13:32

bukit-bukit pengorbanan

Im 26:30; [Lihat FULL. Im 26:30]; 1Raj 12:31; [Lihat FULL. 1Raj 12:31] [Semua]

kota-kota Samaria

1Raj 16:24,28; 20:1; 2Raj 10:1; 15:13 [Semua]

betul-betul terjadi.

2Raj 23:16



13:33

Yerobeam(TB/TL) <03379> [A.M. 3030-3050. B.C. 974-954. Jeroboam.]

berbalik ....... ditinggalkan mengangkat pula ........ pula(TB)/ditinggalkan ......... dijadikannya pula(TL) <07725 06213> [made again. Heb. returned and made.]

mau(TB)/suka(TL) <02655> [whosoever.]

imam-imam ......... imam .... ditahbiskannya ... imam .............. imam(TB)/dilantiknya(TL) <04390 03548> [consecrated him. Heb. filled his hand.]

13:33

dari kelakuannya

1Raj 15:26

dari kalangan

1Raj 12:31; [Lihat FULL. 1Raj 12:31]



13:34

dosa(TB/TL) <02403> [became sin.]

dilenyapkan(TB)/dibinasakan(TL) <03582> [to cut it off.]

13:34

menjadi dosa

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]

dan dipunahkan

1Raj 14:10; 15:29; 2Raj 9:9; Yer 35:17; Am 7:9 [Semua]



14:1

waktu(TB)/masa(TL) <06256> [that time.]

anak(TB/TL) <01121> [the son.]

14:1

Judul : Nubuat Ahia terhadap Yerobeam

Perikop : 1Raj 14:1-20



14:2

Menyamarlah .... diketahui ........ diketahui(TB)/adinda(TL) <08138 03045> [disguise thyself.]

Ahia(TB/TL) <0281> [Ahijah.]

14:2

nabi Ahia!

1Raj 11:29; [Lihat FULL. 1Raj 11:29]



14:3

Bawalah(TB)/hendaklah ... ambil(TL) <03947> [And take.]

tangan(TL) <03027> [with thee. Heb. in thine hand. cracknels. or, cakes.]

{Nikkoodim,} spotted, or perforated cakes; either, as some suppose, thin cakes pierced through with holes, the same as is called Jews' bread to the present day, and used by them at the passover; or, as Mr. Harmer imagines, cakes spotted with seeds, as with sesamum, Roman coriander, etc., such as he proves from Rauwolff, Russell, and Hanway, are still used in the East. This was certainly not a present that proclaimed royalty; but it does not appear to have been, in the estimation of the East, a present only fit for a country woman to have made, as Bp. Patrick supposes: for D'Arvieux informs us, that when he waited on an Arab emir, his mother and sisters sent him a present of pastry, honey, and fresh butter, with a bason of sweetmeats of Damascus.

sebuli-buli(TB)/buli-buli(TL) <01228> [cruse. or, bottle. he shall tell.]

14:3

sepuluh roti,

1Sam 9:7; [Lihat FULL. 1Sam 9:7]



14:4

Silo(TB/TL) <07887> [Shiloh.]

matanya(TB/TL) <05869> [for his eyes.]

berkemas .................. kabur ........ terbuntang(TB)/lalu berjalanlah ...................... terbuntang(TL) <06965 07869> [were set by reason of his age. Heb. stood for his hoariness.]


14:5

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]


14:6

isteri(TB/TL) <0802> [thou wife.]

seolah-olah(TB)/menyamarkan ... karena(TL) <05234> [why feignest.]

disuruh(TB/TL) <07971> [for I am.]

keras(TB/TL) <07186> [heavy tidings. Heb. hard tidings.]

14:6

berbuat seolah-olah

1Sam 28:12; [Lihat FULL. 1Sam 28:12]



14:7

Tegal(TL) <03282> [Forasmuch.]

14:7

Beginilah firman

1Raj 15:29

menjadi raja

1Raj 11:37



14:8

mengoyakkan(TB)/Kuputuskan(TL) <07167> [rent.]

Daud .... Daud ...... hamba-Ku Daud ..... Daud(TB)/Daud .......... hamba-Ku Daud(TL) <01732 05650> [my servant David.]

14:8

telah mengoyakkan

1Sam 15:27; [Lihat FULL. 1Sam 15:27]

yang benar

2Sam 8:15; [Lihat FULL. 2Sam 8:15]; 1Raj 3:3; 15:5; 2Raj 14:3; 15:3,34; 16:2; 18:3; 20:3; 22:2 [Semua]



14:9

melakukan ............. membuat(TB)/berbuat .................. memperbuat(TL) <06213> [hast done.]

<03212> [thou hast gone.]

menimbulkan(TB)/membangkitkan(TL) <03707> [to provoke.]

dari(TB)/membuang(TL) <07993 0310> [cast me.]

14:9

perbuatan jahat

1Raj 16:30,33; 21:25; 2Raj 21:9,11; 24:3 [Semua]

mendahului engkau

1Raj 16:2

dan patung-patung

Kel 20:4; [Lihat FULL. Kel 20:4]; Kel 32:4; [Lihat FULL. Kel 32:4]; 2Taw 11:15 [Semua]

engkau menimbulkan

Ul 32:16; 1Raj 16:2; Mazm 78:58; Yer 7:18; 8:19; 32:32; 44:3; Yeh 8:17; 16:26 [Semua]

telah membelakangi

Neh 9:26; Mazm 50:17; Yer 2:27; 32:33; Yeh 23:35 [Semua]



14:10

mendatangkan(TB/TL) <0935> [I will bring.]

orang laki-laki(TB/TL) <08366> [him that pisseth.]

rendah kedudukannya(TB)/terkurung(TL) <06113> [him that is shut up.]

menyapu ...... menyapu(TB)/membuang ........... membuang(TL) <01197> [as a man taketh.]

14:10

mendatangkan malapetaka

Yos 23:15; [Lihat FULL. Yos 23:15]; 1Raj 13:34; [Lihat FULL. 1Raj 13:34] [Semua]

yang rendah

Ul 32:36; [Lihat FULL. Ul 32:36]; 2Raj 9:8-9 [Semua]

sampai habis.

1Sam 12:25; 15:26; 1Raj 15:29; Hos 13:11 [Semua]



14:11

mati ......... mati(TB)/mati ............. mati(TL) <04191> [that dieth.]

14:11

dimakan anjing

1Raj 16:4; 21:24 [Semua]

di udara.

Kej 40:19; [Lihat FULL. Kej 40:19]; Ul 28:26; [Lihat FULL. Ul 28:26] [Semua]



14:12

kakimu(TB/TL) <07272> [when thy feet.]


14:13

meratapi(TB)/menangisi(TL) <05594> [shall mourn.]

terdapat(TB)/didapati(TL) <04672> [there is found.]

14:13

yang baik

2Taw 12:12; 19:3 [Semua]



14:14

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

[but what.]


14:15

TUHAN .................................................... TUHAN(TB)/Tuhan ............................................... Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

gelagah(TB)/buluh rantik(TL) <07070> [as a reed.]

Israelpun ........... Israel(TB)/Israelpun ......... disentakkannya ... Israel(TL) <03478 05428> [root up Israel.]

negeri tanah ... baik(TB)/negeri ... baik(TL) <0127 02896> [this good land.]

menyerakkan(TB)/dicerai-beraikan-Nya(TL) <02219> [shall scatter.]

seberang sungai Efrat(TB)/seberang ... sungai(TL) <05104 05676> [beyond the river. i.e., Beyond the river Euphrates. because.]

TUHAN .................................................... TUHAN(TB)/Tuhan ............................................... Tuhan(TL) <03068> [provoking.]

14:15

akan menyentakkan

Ul 29:28; [Lihat FULL. Ul 29:28]; 2Taw 7:20; [Lihat FULL. 2Taw 7:20] [Semua]

tiang-tiang berhala

Ul 12:3; [Lihat FULL. Ul 12:3]

demikian menyakiti

Yer 44:3


Catatan Frasa: MENYERAKKAN MEREKA KE SEBERANG SUNGAI.


14:16

lepas ... Israel ... Israel ............. Israel ... Israelpun(TB)/diserahkan-Nya ... Israel ................. Israelpun(TL) <03478 05414> [he shall give Israel.]

mengakibatkan .... berdosa(TB)/berdosa ............. dosa(TL) <02398> [who did sin.]

14:16

karena dosa-dosa

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]; 1Raj 15:26; [Lihat FULL. 1Raj 15:26] [Semua]



14:17

Tirza(TB/TL) <08656> [Tirzah.]

Tirzah was a city of Ephraim, to which tribe Jeroboam belonged; and appears to have been pleasantly situated, as it is said in So 6:4, "Thou art beautiful, O my love, as Tirzah," though its precise situation cannot now be ascertained. It seems to have been the royal city, and the seat of government for a long time after the revolt of the ten tribes, till Omri built Samaria.

sampailah ........ masuk(TB)/sampailah(TL) <0935> [when she came.]

14:17

ke Tirza.

Yos 12:24; [Lihat FULL. Yos 12:24]; 1Raj 15:33; [Lihat FULL. 1Raj 15:33] [Semua]



14:19

berperang(TB/TL) <03898> [A.M. 3029-3050. B.C. 975-954. how he warred.]

kitab(TB/TL) <05612> [book.]


14:20

perhentian(TB)/mangkatlah(TL) <07901> [slept. Heb. lay down.]

Nadab(TL) <05070> [Nadab.]


14:21

Rehabeam ........ Rehabeam(TB)/Rehabeam ............... Rehabeam(TL) <07346> [Rehoboam.]

kota(TB)/negeri(TL) <05892> [the city.]

membuat nama-Nya .... nama-Nya Nama .... nama(TB)/ditaruh-Nya nama-Nya ..... nama(TL) <07760 08034> [to put his name.]

Naama(TB/TL) <05279> [Naamah.]

14:21

Judul : Rehabeam, raja Yehuda

Perikop : 1Raj 14:21-31


Paralel:

2Taw 12:9-16 dengan 1Raj 14:21,25-31


perempuan Amon.

1Raj 11:1; [Lihat FULL. 1Raj 11:1]



14:22

Yehuda(TB)/Yehudapun(TL) <03063> [Judah.]

cemburu-Nya(TB)/cemburuan(TL) <07065> [they provoked.]

moyang(TB)/nenek moyangnya(TL) <01> [all.]

14:22

orang Yehuda

2Raj 17:19; 2Taw 12:1 [Semua]

menimbulkan cemburu-Nya

Ul 32:21; Mazm 78:58; Yer 44:3; 1Kor 10:22; [Lihat FULL. 1Kor 10:22] [Semua]


Catatan Frasa: ORANG YEHUDA MELAKUKAN APA YANG JAHAT.


14:23

mendirikan(TB)/memperbuat(TL) <01129> [built.]

tugu-tugu(TB)/patung(TL) <04676> [images. or, standing images, or statues.]

tiang-tiang berhala(TB)/hutan-hutan(TL) <0842> [groves.]

rimbun(TB)/rindang(TL) <07488> [under every.]

14:23

tugu-tugu berhala

Kel 23:24; [Lihat FULL. Kel 23:24]; Ul 16:22; Hos 10:1 [Semua]

tiang-tiang berhala

Ul 12:3; [Lihat FULL. Ul 12:3]

yang rimbun.

Ul 12:2; [Lihat FULL. Ul 12:2]; Yeh 6:13 [Semua]



14:24

pelacuran(TB)/zindikpun(TL) <06945> [And there.]

14:24

ada pelacuran

Ul 23:17; [Lihat FULL. Ul 23:17]

perbuatan keji

1Raj 11:5-7; 2Raj 21:2; Ezr 9:11; Ams 21:27; Yes 1:13; Yer 16:18; 32:35; 44:4 [Semua]


Catatan Frasa: PELACURAN BAKTI


14:25

Sisak(TB/TL) <07895> [A.M. 3034. B.C. 970. Shishak.]

14:25

Mesir, menyerang

2Taw 12:2



14:26

merampas ............ dirampasnya ... merampas(TB)/dirampasnya .................... dirampasnya(TL) <03947> [he took away.]

perisai emas ........ keemasanpun(TB)/perisai keemasanpun(TL) <02091 04043> [the shields of gold.]

14:26

perbendaharaan rumah

1Raj 15:15,18 [Semua]

segala perisai

2Sam 8:7; [Lihat FULL. 2Sam 8:7]


Catatan Frasa: MERAMPAS BARANG-BARANG PERBENDAHARAAN RUMAH TUHAN.


14:27

membuat(TB)/memperbuat(TL) <06213> [made.]

bentara(TB)/biduanda(TL) <07323> [guard. Heb. runners.]

14:27

pintu istana

2Raj 11:5



14:28

bentara-bentara ............ bilik jaga ... bentara(TB)/itupun ..... biduanda ...... bilik biduanda(TL) <08372 07323> [the guard chamber.]


14:29

tertulis(TB)/tersebut(TL) <03789> [A.M. 3029-3046. B.C. 975-958. are they not written.]


14:30

14:30

terus-menerus perang

2Sam 3:1; 1Raj 12:21; [Lihat FULL. 1Raj 12:21] [Semua]



14:31

Rehabeam(TB)/Rehabeampun(TL) <07346> [A.M. 3046. B.C. 958. Rehoboam.]

ibunya(TB)/bunda(TL) <0517> [his mother's.]

Abiam(TB/TL) <038> [Abijam.]

Dr. Kennicott observes, that the name of this king of Judah is now expressed three ways; here and in four other places, it is Abijam; in two others (2 Ch 13:20, 21) it is Abijahu; but in eleven others it is Abijah or Abiah, as it is expressed by St. Matthew, (ch. 1:7,) [Abia;] and this is the reading of thirteen of Kennicott's and De Rossi's MSS., and of thirteen respectable editions of the Hebrew Bible. The Syriac is the same. The Septuagint in the London Polyglott has [Abiou,] Abihu; but in the Complutensian and Antwerp Polyglotts it has [Abia,] Abiah; and the Editio Princeps of the Vulgate, some MSS. and the text in these two Polyglotts, instead of Abiam, have Abia.

[Abia.]

[Abijah.]

[Abia.]

14:31

perempuan Amon.

1Raj 11:1; [Lihat FULL. 1Raj 11:1]



15:1

15:1

Judul : Abiam, raja Yehuda

Perikop : 1Raj 15:1-8


Paralel:

2Taw 13:1-2,22-14:1 dengan 1Raj 15:1-2,6-8



15:2

ibunya(TB)/bunda(TL) <0517> [his mother's.]

Maakha(TB/TL) <04601> [Maachah.]

[Michaiah the daughter of Uriel. Abishalom.]

[Absalom.]

15:2

ialah Maakha,

1Raj 15:10,13; 2Taw 11:20 [Semua]



15:3

dosa(TB/TL) <02403> [all the sins.]

hati ...... seperti(TB)/hati .......... hati(TL) <03824> [and his heart.]

15:3

hati berpaut

1Raj 8:61; [Lihat FULL. 1Raj 8:61]


Catatan Frasa: TIDAK DENGAN SEPENUH HATI BERPAUT KEPADA TUHAN.


15:4

Daud(TB/TL) <01732> [for David's.]

memberikan keturunan pelita(TB)/dikaruniakan(TL) <05414 05216> [give him.]

keturunan(TB)/pelita(TL) <05216> [lamp. or, candle.]

berdiri(TB)/menetapkan(TL) <05975> [and to establish.]

15:4

memberikan keturunan

2Sam 21:17; [Lihat FULL. 2Sam 21:17]



15:5

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

perkara(TB/TL) <01697> [save only.]

15:5

tidak menyimpang

Ul 5:32; [Lihat FULL. Ul 5:32]; 1Raj 9:4; [Lihat FULL. 1Raj 9:4] [Semua]

perkara Uria,

2Sam 11:2-27; 12:9 [Semua]



15:6

perang(TB/TL) <04421> [there was war.]

Instead of Rehoboam fourteen MSS., the Arabic, and some copies of the Targum, read Abijam. The Syriac has "Abia, the son of Rehoboam;" and the Editio Princeps of the Vulgate has Abia. This is doubtless the true reading, as otherwise it would be an unnecessary repetition of ch. 14:30, and a repetition which interrupts the history of Abijah: (see 2 Ch 13:3, etc.)

15:6

ada perang

1Raj 15:16,32; 1Raj 12:21; [Lihat FULL. 1Raj 12:21]; 2Taw 16:9 [Semua]



15:7

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.]

perang(TB/TL) <04421> [there was war.]


15:8

Abiam(TB)/Abiampun(TL) <038> [A.M. 3049. B.C. 955. Abijam.]

Asa(TB/TL) <0609> [Asa.]


15:9

Judul : Asa, raja Yehuda

Perikop : 1Raj 15:9-24


Paralel:

2Taw 14:2-3; 15:16-16:6 dengan 1Raj 15:9-22

Paralel:

2Taw 16:11-17:1 dengan 1Raj 15:23-24


Catatan Frasa: ASA.


15:10

neneknya(TB)/bunda(TL) <0517> [A.M. 3049-3090. B.C. 955-914. mother's. that is, grandmother's.]

15:10

ialah Maakha,

1Raj 15:2; [Lihat FULL. 1Raj 15:2]



15:11

Asa(TB)/Asapun(TL) <0609> [Asa.]

15:11

seperti Daud,

1Raj 9:4



15:12

pelacuran(TB)/zindik(TL) <06945> [the sodomites.]

berhala(TB)/tahi(TL) <01544> [all the idols.]

15:12

menyingkirkan pelacuran

1Raj 14:24

segala berhala

2Taw 15:8



15:13

Maakha(TB/TL) <04601> [Maachah.]

neneknya(TB)/bunda(TL) <0517> [his mother.]

keji(TB)/dibinasakan(TL) <03772> [destroyed. Heb. cut off.]

membakarnya(TB)/dibakarnya(TL) <08313> [and burnt.]

lembah(TB)/sungai(TL) <05158> [the brook.]

[Cedron.]

15:13

memecat Maakha,

1Raj 15:2; [Lihat FULL. 1Raj 15:2]

ibu suri,

1Raj 2:19; [Lihat FULL. 1Raj 2:19]

Asa merobohkan

Kel 34:13; [Lihat FULL. Kel 34:13]



15:14

pengorbanan(TB)/panggung(TL) <01116> [the high places.]

berpaut(TB)/tulus(TL) <08003> [was perfect.]

15:14

tidak dijauhkan,

2Taw 14:5; 17:6 [Semua]

Asa berpaut

1Raj 8:61; [Lihat FULL. 1Raj 8:61]



15:15

membawa(TB)/dibawanya(TL) <0935> [he brought.]

kudus ..... kudusnya(TB)/disucikan ........ benda yang telah disucikan(TL) <06944> [things. Heb. holy.]

15:15

persembahan-persembahan kudus

2Sam 8:11; [Lihat FULL. 2Sam 8:11]



15:16

15:16

ada perang

1Raj 15:6; [Lihat FULL. 1Raj 15:6]; 1Raj 12:21; [Lihat FULL. 1Raj 12:21] [Semua]



15:17

Baesa(TB/TL) <01201> [A.M. 3074. B.C. 930. Baasha.]

Rama(TB/TL) <07414> [Ramah.]

By building Ramah is here meant fortifying it, in order to prevent all intercourse with the kingdom of Judah, lest his subjects should cleave to the house of David: for Ramah was a city of Benjamin, situated on the confines of both kingdoms, probably on a hill, as the name imports, commanding a narrow defile between the mountains, through which lay the principal road to Jerusalem; so that a fortification being erected here, no communication could be held between the people of Israel and Judah, without Baasha's permission.

lintas(TB)/diberinya(TL) <05414> [he might not suffer.]

15:17

memperkuat Rama,

Yos 18:25; [Lihat FULL. Yos 18:25]



15:18

Asa ......................... Asa(TB)/Asa ................................... Asa(TL) <0609> [Asa.]

Benhadad(TB/TL) <01130> [Ben-hadad.]

Damsyik(TB/TL) <01834> [Damascus.]

15:18

perbendaharaan rumah

1Raj 14:26; [Lihat FULL. 1Raj 14:26]

Asa mengutus

2Raj 12:18; 16:8; 18:14-16; Yoel 3:5 [Semua]

kepada Benhadad

1Raj 15:18-20; 1Raj 20:1; 2Raj 6:24; 13:3; Yer 49:27 [Semua]



15:19

perjanjian ...................... perjanjianmu(TB)/perjanjian ................................. perjanjian(TL) <01285> [There is a league.]

perjanjian ... perjanjian ................... batalkanlah perjanjianmu .............. perjanjian(TB)/perjanjian ................................ meniadakan perjanjian(TL) <01285 06565> [break thy league.]

undur(TB)/undurlah(TL) <05927> [depart. Heb. go up.]

15:19

Ada perjanjian

Kel 23:32; [Lihat FULL. Kel 23:32]; 1Raj 5:12; [Lihat FULL. 1Raj 5:12] [Semua]



15:20

Iyon(TB/TL) <05859> [Ijon.]

Probably the same as Hazar-enan, a frontier town to Damascus, (Eze 48:1;) and perhaps the Inna of Coele-Syria, long. 68 degrees and a half, lat. 33 degrees, according to Ptolemy.

Dan(TB/TL) <01835> [Dan.]

Abel-Bet-Maakha(TB)/Abel-Bait-Maakha(TL) <062> [Abel-beth-maachah.]

Kinerot(TB/TL) <03672> [Cinneroth.]

15:20

ia mengalahkan

1Raj 20:34



15:21

Baesa(TB/TL) <01201> [when Baasha.]

Tirza(TB/TL) <08656> [Tirzah.]

15:21

memperkuat Rama

Yos 18:25; [Lihat FULL. Yos 18:25]

di Tirza.

1Raj 16:15-17 [Semua]



15:22

mengerahkan(TB)/Setelah ........ kerahkan(TL) <08085> [made a proclamation.]

terkecuali(TB)/lepas(TL) <05355> [exempted. Heb. free. Geba.]

[Gaba.]

Mizpa(TB/TL) <04709> [Mizpah.]

[Mizpeh.]

15:22

memperkuat Rama.

1Raj 15:17

Raja Asa

1Raj 15:9-24; Yer 41:9 [Semua]

memperkuat Geba

Yos 18:24; [Lihat FULL. Yos 18:24]; 2Raj 23:8 [Semua]

dan Mizpa.

Yos 11:3; [Lihat FULL. Yos 11:3]



15:23

Selebihnya .... riwayat ...... kisah ............... sejarah .... tawarikh(TB)/tinggal(TL) <03499 01697> [rest of all.]

masa(TB/TL) <06256> [in the time.]


15:24

dikuburkan(TB/TL) <06912> [A.M. 3090. B.C. 914. was buried.]

Of his splendid and costly funeral we read in 2 Ch 16:14.

Yosafat(TB/TL) <03092> [Jehoshaphat.]

[Josaphat.]

15:24

Maka Yosafat,

Mat 1:8


Catatan Frasa: YOSAFAT.


15:25

Nadab(TB/TL) <05070> [A.M. 3050-3051. B.C. 954-953. Nadab.]

raja ............ memerintah(TB)/naik .................. kerajaanlah(TL) <04427> [began to reign. Heb. reigned.]

15:25

Judul : Nadab, raja Israel

Perikop : 1Raj 15:25-32



15:26

melakukan .... jahat(TB)/diperbuatnya .... jahat(TL) <07451 06213> [he did evil.]

<03212> [walked.]

dosa(TB)/dosanya(TL) <02403> [in his sin.]

15:26

yang jahat

Ul 4:25; [Lihat FULL. Ul 4:25]

laku ayahnya

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]



15:27

Baesa bin bin ......... Baesa(TB)/Baesa bin ................ Baesa(TL) <01121 01201> [Baasha the son.]

persepakatan(TB)/oleh ............. hendak mendurhaka kepadanya lalu(TL) <07194> [conspired.]

Gibeton ............. Gibeton(TB/TL) <01405> [Gibbethon.]

15:27

Baesa menewaskan

1Raj 14:14

di Gibeton

Yos 19:44; [Lihat FULL. Yos 19:44]



15:28


15:29

Yerobeam ... ada Yerobeam .... ditinggalkannya ..... Yerobeam ..... Yerobeam(TB)/dihidupinya(TL) <07604 03379> [he left not.]

15:29

seluruh keluarga

1Raj 13:34; [Lihat FULL. 1Raj 13:34]



15:30

dosa-dosa(TB)/dosa(TL) <02403> [the sins.]

sakit hati(TB)/perbuatannya(TL) <03708> [by his provocation.]

15:30

karena dosa-dosa

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]

yang mengakibatkan

1Raj 16:26; 2Raj 3:3; 14:24; 15:28; 21:16 [Semua]



15:31

tertulis(TB)/tersebut(TL) <03789> [A.M. 3050-3051. B.C. 954-953. are they not written.]

15:31

kitab sejarah

1Raj 11:41



15:32

perang(TB/TL) <04421> [A.M. 3051-3074. B.C. 953-930. there was war.]

That is, there was a constant spirit of hostility kept up between the two kingdoms, and no doubt frequent skirmishing between the bordering parties; but there was no open war till Baasha king of Israel began to build Ramah, which was, according to 2 Ch 15:19; 16:1, in the thirty-sixth year of Asa; but according to ch. 16:8, 9, his son was killed by Zimri in the twenty-sixth year of Asa, and consequently he could not make war upon him in the thirty-sixth year of his reign. Chronologers endeavour to reconcile this, by saying that the years should be reckoned, not from the beginning of Asa's reign, but from the separation of the kingdoms of Israel and Judah. We must either adopt this mode of solution, or admit that there is a mistake in some of the numbers, probably in the parallel places in Chronicles, but which we have no direct means of correcting.

15:32

ada perang

1Raj 15:6; [Lihat FULL. 1Raj 15:6]



15:33

tahun .................... puluh empat tahun(TB)/tahun ........................... puluh empat tahun(TL) <06242 0702 08141> [twenty and four years.]

15:33

Judul : Baesa, raja Israel

Perikop : 1Raj 15:33--16:7


di Tirza.

1Raj 14:17; 16:6,23; 2Raj 15:14; Kid 6:4 [Semua]



15:34

melakukan .... jahat jahat(TB)/berbuat .... jahat(TL) <07451 06213> [he did evil.]

<03212> [walked.]

15:34

yang jahat

1Raj 15:26



16:1

Yehu(TB/TL) <03058> [A.M. 3073. B.C. 931. Jehu.]

Hanani(TB/TL) <02607> [Hanani.]

16:1

kepada Yehu

1Raj 16:7; 2Taw 19:2; 20:34 [Semua]

bin Hanani

2Taw 16:7



16:2

Kutinggikan ... debu abu(TB)/Kuangkat ... dikau(TL) <07311 06083> [I exalted thee.]

[thou has walked.]

[has made my people.]

16:2

dari debu

1Sam 2:8

menjadi raja

1Raj 14:7-9; [Lihat FULL. 1Raj 14:7] s/d 9 [Semua]

telah menyuruh

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]



16:3

keluarganya ..... membuat keluargamu ... keluarga istananyapun ...... istanamu ... istana(TB)/istananyapun .... samakan kelak istanamu ... istana(TL) <01004 05414> [will make thy house.]

16:3

bersih Baesa

2Raj 9:9

dan keluarganya,

1Raj 16:11; 1Raj 21:22 [Semua]



16:4

dimakan anjing .... dimakan ....... dimakan ....... dimakan(TB)/dimakan anjing ............ dimakan(TL) <03611 0398> [shall the dogs eat.]

16:4

dimakan anjing

1Raj 14:11; [Lihat FULL. 1Raj 14:11]

di udara.

Kej 40:19; [Lihat FULL. Kej 40:19]



16:5

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [A.M. 3051-3074. B.C. 953-930. the rest.]

16:5

kitab sejarah

1Raj 15:31



16:6

Baesa(TB)/Baesapun(TL) <01201> [A.M. 3074. B.C. 930. Baasha.]

Tirza(TB/TL) <08656> [Tirzah.]

Ela(TB/TL) <0425> [Elah.]

16:6

di Tirza.

1Raj 15:33; [Lihat FULL. 1Raj 15:33]



16:7

perantaraan .................................. tangannya(TB)/lidah .............................. tangannya(TL) <03027> [the hand.]

keluarganya ............................ keluarga(TB)/istananya .......................... istana(TL) <01004> [and against his house.]

menimbulkan(TB)/dibangkitkannya(TL) <03707> [in provoking.]

perbuatan(TB/TL) <04639> [with the work.]

membunuh(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [because he killed him.]

This the Vulgate understands of Jehu the prophet; some think Baasha is intended; others Nadab the son of Jeroboam; and others Jeroboam, whom Baasha destroyed in his posterity by cruelly murdering them all.

16:7

dengan perantaraan

1Raj 6:11; [Lihat FULL. 1Raj 6:11]

nabi Yehu

1Raj 16:1; [Lihat FULL. 1Raj 16:1]


Catatan Frasa: NABI YEHU.


16:8

puluh(TB)/kedua puluh(TL) <06242> [A.M. 3075. B.C. 929. In the twenty.]

Baasha began to reign in the third year of Asa, and reigned 24 years; yet he died and was succeeded by Elah in the 26th year of Asa; and, in like manner, Elah, who began to reign in the 26th year of Asa, and was killed in the 27th, is said to have reigned two years. Thus it is evident that a part of a year is calculated as a whole year. In the Chinese annals, the whole year in which a king dies is ascribed to his reign, the years of the succeeding king being reckoned only from the beginning of the following year.

8

16:8

Judul : Ela, raja Israel

Perikop : 1Raj 16:8-14



16:9

pegawainya(TB)/hambanya(TL) <05650> [his servant.]

persepakatan(TB)/diadakan suatu fakat(TL) <07194> [conspired.]

minum-minum(TB)/makan(TL) <08354> [drinking.]

rumah ...... istana(TB)/rumah(TL) <01004> [steward of. Heb. which was over.]

16:9

sampai mabuk

1Raj 20:12,16; Ams 31:4-5 [Semua]

menjadi kepala

1Raj 18:3



16:10

Zimri(TB/TL) <02174> [Zimri.]

raja(TB)/naik(TL) <04427> [reigned.]

16:10

menjadi raja

2Raj 9:31



16:11

membunuh(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [he slew.]

seorang laki-lakipun ... seorang laki-laki ditinggalkannya hidup(TB)/dihidupinya(TL) <07604 08366> [he left him.]

kaumnya ... teman-temannya ....... sahabatnya(TB)/kaum keluarganya ...... sahabatnya(TL) <01350 07453> [neither of his kinsfolks, nor of his friends. or, both his kinsmen and his friends.]

16:11

seluruh keluarga

1Raj 16:3; [Lihat FULL. 1Raj 16:3]



16:12

firman(TB/TL) <01697> [according.]

perantaraan nabi Yehu(TB)/lidah nabi Yehu(TL) <03027 03058 05030> [by Jehu the prophet. Heb. by the hand of Jehu the prophet.]


16:13

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [in provoking.]

dewa-dewa kesia-siaan(TB)/sia-sia(TL) <01892> [vanities.]

16:13

dewa-dewa kesia-siaan

Ul 32:21; [Lihat FULL. Ul 32:21]



16:14

tertulis(TB)/tersebut(TL) <03789> [they not written.]

5


16:15

tujuh ........... tujuh(TB)/tujuh ............. tujuh(TL) <07651> [seven.]

rakyat berkemah ...... mengepung(TB)/orang banyak .... mengepung(TL) <05971 02583> [And the people were encamped.]

16:15

Judul : Zimri, raja Israel

Perikop : 1Raj 16:15-20


mengepung Gibeton

Yos 19:44; [Lihat FULL. Yos 19:44]



16:16

Omri(TB/TL) <06018> [Omri.]


16:17

mengepung Tirza Tirza(TB)/mengepung Tirza(TL) <08656 06696> [besieged Tirzah.]


16:18

istana raja ... membakar istana raja(TB)/istana dibakarnya .... istana baginda(TL) <01004 08313 04428> [and burnt the king's house.]


16:19

dilakukannya(TB)/membuat .................... dibuatnya(TL) <06213> [in doing.]

dosa-dosa ..................... dosa(TB)/dosa ...................... dosa(TL) <02403> [in his.]


16:20

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.]


16:21

terbagi(TB)/terbahagi(TL) <02505> [divided.]

16:21

Judul : Omri, raja Israel

Perikop : 1Raj 16:21-28



16:23

ketiga(TB)/ketiga puluh(TL) <07970> [A.M. 3079-3086. B.C. 925-918. the thirty.]

As it is stated in verses 10 and 15, that Zimri began to reign in the 27th year of Asa; and as he reigned only seven days, and Omri immediately succeeded him, this could not be the 31st, but in the 27th year of Asa. Jarchi, from Sedar Olam, reconciles this, by stating that Tibni and Omri began to reign jointly in the 27th year of Asa; and that Tibni dying about five years afterwards, Omri began to reign alone in the 31st year of Asa.

tahun tahun .... zaman ............. dua ... tahun ....... tahun tahun .... tahun(TB)/tahun ...................... dua ... tahun ..... tahun(TL) <08147 08141> [twelve years.]

16:23

Di Tirza

Yos 12:24; [Lihat FULL. Yos 12:24]; 1Raj 15:33; [Lihat FULL. 1Raj 15:33] [Semua]



16:24

kota ...... menamainya ... negeri nama(TB)/dinamainya ... negeri ...... nama(TL) <08034 05892> [the name of the city.]

Samaria .................. Samaria(TB)/Samaria ................................ Samaria(TL) <08111> [Samaria. Heb. Shomeron.]

Samaria was situated on a agreeable and fertile hill in the tribe of Ephraim, twelve miles from Dothaim and four from Atharoth, according to Eusebius, and one day's journey from Jerusalem, according to Josephus.

16:24

gunung Samaria

1Raj 13:32; [Lihat FULL. 1Raj 13:32]; Mat 10:5; [Lihat FULL. Mat 10:5] [Semua]



16:25

kejahatan(TB)/jahat(TL) <07489> [did worse.]

16:25

yang jahat

1Raj 16:25-26; Ul 4:25; [Lihat FULL. Ul 4:25]; Mi 6:16 [Semua]



16:26

<03212> [he walked.]

kesia-siaan(TB)/sia-sia(TL) <01892> [their vanities.]

16:26

yang mengakibatkan

1Raj 15:30; [Lihat FULL. 1Raj 15:30]

dewa-dewa kesia-siaan

Ul 32:21; [Lihat FULL. Ul 32:21]



16:27

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.]


16:28

Omri mangkatlah perhentian(TB)/Omripun mangkatlah(TL) <06018 07901> [So Omri slept.]

6

16:28

di Samaria.

1Raj 13:32; [Lihat FULL. 1Raj 13:32]



16:29

Samaria(TB/TL) <08111> [A.M. 3086-3107. B.C. 918-897. Samaria. See on ver.]

16:29

Judul : Ahab menjadi raja Israel

Perikop : 1Raj 16:29-34



16:30

mendahuluinya(TB)/dahulu(TL) <06440> [above.]

16:30

Tuhan lebih

1Raj 14:9; [Lihat FULL. 1Raj 14:9]


Catatan Frasa: AHAB.


16:31

seolah-olah ... perkara kecil(TL) <07043> [as if it had been a light thing. Heb. was it a light thing.]

mengambil .......... isterinya ...... isterinya(TB)/mengambil ......... isterinya(TL) <0802 03947> [took to wife.]

Izebel(TB/TL) <0348> [Jezebel.]

Sidon(TB)/Sidoni(TL) <06722> [the Zidonians.]

<03212> [and went.]

beribadah ... Baal ...... Baal(TB)/bakti ... Baal(TL) <01168 05647> [served Baal.]

16:31

ia mengambil

1Raj 11:2; [Lihat FULL. 1Raj 11:2]

Izebel, anak

Hak 3:6; [Lihat FULL. Hak 3:6]; 2Raj 9:34 [Semua]

kepada Baal

Hak 2:11; [Lihat FULL. Hak 2:11]


Catatan Frasa: BAAL.


16:32

Baal ... Baal .... kuil Baal(TB)/Baal ...... kuil Baal(TL) <01168 01004> [the house of Baal.]

16:32

membuat mezbah

Hak 6:28; [Lihat FULL. Hak 6:28]

di kuil

2Raj 10:21,27; 11:18; Yer 43:12 [Semua]



16:33

membuat patung hutan ..... bertindak(TB)/diperbuatkan .... hutan ... dibuat(TL) <06213 0842> [made a grove.]

membuat ...... melanjutkan bertindak(TB)/diperbuatkan ...... dibuat ... lebih(TL) <06213 03254> [did more to provoke.]

16:33

membuat patung

Hak 3:7; [Lihat FULL. Hak 3:7]; 2Raj 13:6 [Semua]

Israel, lebih

1Raj 14:9; [Lihat FULL. 1Raj 14:9]; 1Raj 21:25 [Semua]



16:34

16:34

bin Nun.

Yos 6:26



17:1

Elia(TB/TL) <0452> [A.M. 3094. B.C. 910. Elijah. Heb. Elijahu.]

[Elias. As the Lord God.]

kulayani ........... berdiri(TB)/di hadapan(TL) <06440 05975> [before whom.]

embun ... hujan ........... hujan(TB)/hujan ... embun(TL) <04306 02919> [dew nor rain.]

17:1

Judul : Elia di tepi Sungai Kerit

Perikop : 1Raj 17:1-6


berkatalah Elia,

Mal 4:5; Mat 11:14; 17:3 [Semua]

dari Tisbe-Gilead,

Hak 12:4

atau hujan

Ul 11:17; [Lihat FULL. Ul 11:17]; Ul 28:24; [Lihat FULL. Ul 28:24]; 2Sam 1:21; [Lihat FULL. 2Sam 1:21]; 1Raj 8:36; [Lihat FULL. 1Raj 8:36]; Ayub 12:15; Luk 4:25; [Lihat FULL. Luk 4:25] [Semua]


Catatan Frasa: ELIA.

Catatan Frasa: TIDAK AKAN ADA EMBUN ATAU HUJAN.


17:2


17:3

bersembunyilah .... sungai .... sungai(TB)/sembunyikanlah(TL) <05641 05158> [hide thyself.]

17:3

dan bersembunyilah

1Raj 18:4,10; Yer 36:19,26 [Semua]



17:4

Kuperintahkan(TB)/menyuruhkan(TL) <06680> [I have commanded.]

17:4

burung-burung gagak

Kej 8:7; [Lihat FULL. Kej 8:7]


Catatan Frasa: BURUNG-BURUNG GAGAK ... UNTUK MEMBERI MAKAN ENGKAU DI SANA.


17:5

melakukan ... firman(TB)/dibuatnya(TL) <06213 01697> [did according.]

Many learned men have raised doubts on those parts of the Inspired Word, which may, by the perverseness of their argument and the ingenuity of their surmise, be made to appear inconsistent with fact. In this case, they are not satisfied with being expressly told by God that the ravens supplied Elijah with food, while the brook gave him drink, but apparently to mystify a manifest miracle, they suggest whether these ravens might not be merchantmen, or the inhabitants of a neighbouring town. Let any unprejudiced reader and lover of the Bible take the whole history of Elijah, and he will find that his life was almost a daily illustration of the power of God in his miraculous interpositions. Instance the supply of provision in the unwasting barrel of meal and cruse of oil, after the prophet had removed to Zarephath: the power communicated to him to raise the widow's son from death: the wonderful interposition of the Lord to prove the folly of Baal's worshippers, in sending down fire from heaven to consume Elijah's sacrifice and lick up the water, although the sacrifice had been saturated therewith, and the altar surrounded by a deep trench to prevent its running away. The prayer for rain is another instance: the sojourn in Horeb forty days and forty nights, after having eaten of the cake: the destruction of Ahaziah's messengers twice: the smiting of the waters at Jordan: the fall of the mantle on Elisha: and finally, in the closing scene of life, he was taken to glory without tasting the pains of death, the sting was taken away.


17:6

burung-burung gagak(TB)/gagak(TL) <06158> [the ravens.]

17:6

waktu pagi

Kel 16:8



17:7

sesudah ... waktu ... setahun(TB)/kemudian .... setahun(TL) <03117 07093> [A.M. 3095. B.C. 909. after a while. Heb. at the end of days. the brook.]

17:7

Judul : Elia dan janda di Sarfat

Perikop : 1Raj 17:7-24


Catatan Frasa: SUNGAI ITU MENJADI KERING.


17:8

firman(TB/TL) <01697> [the word.]


17:9

Sarfat(TB)/Zarfat(TL) <06886> [Zarephath.]

[Sarepta. which belongeth.]

seorang janda ..... seorang perempuan(TB)/seorang perempuan janda(TL) <0802 0490> [widow woman.]

17:9

ke Sarfat

Ob 1:20

seorang janda

Luk 4:26



17:10

ambil ... sedikit(TB)/Ambil(TL) <03947 04592> [Fetch me.]

17:10

aku minum.

Kej 24:17; [Lihat FULL. Kej 24:17]; Yoh 4:7 [Semua]



17:11

<03212> [as she was going.]

sepotong(TB)/sesuap(TL) <06595> [a morsel.]


17:12

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [As the Lord.]

segenggam(TB/TL) <04393> [but an handful.]

memakannya ..... mati .... mati(TB)/makan(TL) <0398 04191> [that we may eat it.]

17:12

sedikit minyak

2Raj 4:2



17:13

takut pulanglah pergi(TB)/takut(TL) <03372 0935> [Fear not.]

buatlah ...... buatlah ..... sepotong .... sebuah ......... kaubuat(TB)/perbuatlah ...... perbuatlah ..... sebuah ................. bolehlah .... sesuatu(TL) <08033 06213> [make me thereof.]

lebih dahulu ........ padanya(TB)/dahulu ........ bawalah(TL) <07223> [first.]


17:14

firman(TB/TL) <0559> [thus saith.]

Tepung ... tempayan tepung(TB)/tepung ..... periuk(TL) <03537 07058> [The barrel of meal.]

TUHAN memberi(TB)/menurunkan(TL) <05414> [sendeth. Heb. giveth.]

17:14

memberi hujan

1Raj 17:1



17:15

berbuat ... kata dikatakan(TB)/dibuatnya(TL) <06213 01697> [did according.]

lamanya(TB)/setahun(TL) <03117> [many days. or, a full year.]

17:15

Catatan Frasa: MENDAPAT MAKAN BEBERAPA WAKTU LAMANYA


17:16

tempayan(TB)/periuk(TL) <03537> [the barrel.]

firman(TB/TL) <01697> [according.]

perantaraan Elia ........ Elia(TB)/lidah Elia(TL) <03027 0452> [by Elijah. Heb. by the hand of Elijah.]


17:17

anak ... perempuan ............ perempuan(TB)/anak ... perempuan(TL) <0802 01121> [A.M. 3096. B.C. 908. the son of the woman.]

nafasnya(TB)/nyawa-nyawa(TL) <05397> [that there was.]

17:17

Catatan Frasa: ANAK ... TIDAK ADA NAFASNYA LAGI.


17:18

abdi(TB)/aziz(TL) <0376> [What have I.]

abdi(TB)/aziz(TL) <0376> [O thou man.]

datang ....... Singgahkah(TB)/singgah(TL) <0935> [art thou come.]

17:18

mengingatkan kesalahanku

Luk 5:8



17:19

kamarnya(TB)/alayat(TL) <05944> [into a loft.]


17:20

berseru(TB)/meminta(TL) <07121> [he cried.]

berbuat jahat ......... rumahnya(TL) <07489> [hast thou also.]

17:20

ia berseru

2Raj 4:33



17:21

mengunjurkan ..... anak kanak-kanak ............... kanak-kanak(TB)/dibentangkannya(TL) <04058 03206> [stretched himself. Heb. measured himself.]

TUHAN .... TUHAN Allahku(TB)/Tuhan .... Tuhan Allahku(TL) <03068 0430> [O Lord my God.]

17:21

ia mengunjurkan

2Raj 4:34; Kis 20:10 [Semua]



17:22

tubuhnya(TB)/dalamnya(TL) <07130> [into him. Heb. into his inward parts. and he revived.]

17:22

Catatan Frasa: TUHAN MENDENGARKAN PERMINTAAN ELIA.


17:23

anakmu ... sudah hidup(TB)/anakmu ... hidup(TL) <07200 01121 02416> [See, thy son liveth.]

17:23

kepada ibunya.

Ibr 11:35



17:24

sekarang(TL) <02088> [Now by this.]

firman(TB/TL) <01697> [the word.]

17:24

aku tahu,

Yoh 16:30

abdi Allah

1Raj 17:18

adalah benar.

1Raj 22:16; Mazm 119:43; Yoh 17:17 [Semua]



18:1

lama ..... hari(TB)/berapa hari(TL) <03117 07227> [A.M. 3098. B.C. 906. after many days.]

tahun ... ketiga ..... tahun(TB)/tahun ... ketiga(TL) <07992 08141> [in the third year.]

This form of expression, both in Hebrew and Latin, means "after the third year," i.e., some time between the third and fourth year.

<03212> [Go.]

memberi hujan ......... hujan(TB)/menurunkan hujan(TL) <04306 05414> [I will send rain.]

18:1

Judul : Elia dan Obaja

Perikop : 1Raj 18:1-15


yang ketiga:

1Raj 17:1; Luk 4:25 [Semua]

Pergilah, perlihatkanlah

1Raj 18:15

memberi hujan

Ul 28:12; [Lihat FULL. Ul 28:12]



18:2

memperlihatkan ... menampakkan dirinya(TB)/menampakkan dirinya(TL) <03212 07200> [went to shew.]

berat(TB)/sangat(TL) <02389> [a sore.]

18:2

itu berat

Im 26:26; [Lihat FULL. Im 26:26]



18:3

Obaja ...... Obaja(TB)/Obaja ..... Obaja(TL) <05662> [Obadiah. Heb. Obadiahu. the governor of his house. Heb. over his house.]

Tuhan ... takut ... TUHAN(TB)/beribadat ... Tuhan(TL) <03373 03068> [feared the Lord.]

18:3

menjadi kepala

1Raj 16:9

sungguh-sungguh takut

Neh 7:2



18:4

Izebel(TB/TL) <0348> [Jezebel. Heb. Izabel. cut off the prophets.]

gua(TB/TL) <04631> [in a cave.]

mengurus makanan ..... roti(TB)/dipeliharakannya(TL) <03557 03899> [fed them.]

makanan ... minuman ..... air(TB)/roti ... air(TL) <04325 03899> [bread and water.]

18:4

waktu Izebel

1Raj 21:23; 2Raj 9:7 [Semua]

lalu menyembunyikan

1Raj 17:3; [Lihat FULL. 1Raj 17:3]; Yes 16:3; 25:4; 32:2; Ob 1:14 [Semua]

dan mengurus

Yer 26:24



18:5

rumput(TB/TL) <02682> [grass.]

memotong .... binatangpun(TB)/binatangpun binasa(TL) <0929 03772> [we lose not all the beasts. Heb. we cut not off ourselves from the beasts.]

18:5

mata air

Yer 14:3

dari hewan

Kej 47:4; [Lihat FULL. Kej 47:4]



18:6

Ahab pergi ..... pergi ...... pergi ... pergi(TB)/Akhab ... pergi ........ pergi(TL) <01980 0256> [Ahab went.]


18:7

jalan(TB)/berjalan(TL) <01870> [was in the way.]

mengenali(TB)/diketahuinya(TL) <05234> [he knew.]

sujud ... sujudlah(TB)/sujudlah(TL) <05307 06440> [fell on.]

Elia Elia ........... tuanku Elia .... Elia(TB)/Elia ............. tuan ... Elia(TL) <0452 0113> [my lord Elijah.]

18:7

Setelah mengenali

2Raj 1:8; Za 13:4 [Semua]



18:8

tuanmu(TB/TL) <0113> [thy lord.]


18:9

dosa yang telah kuperbuat(TB)/dosa(TL) <02398> [What have I sinned.]


18:10

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

yang ..... tuanku ............................ tuan(TB)/yang ............................... tuan(TL) <0834 0113> [whither my lord.]

ditemukan(TB)/didapatinya(TL) <04672> [they found thee not.]

18:10

untuk mencari

1Raj 17:3; [Lihat FULL. 1Raj 17:3]



18:11

berkata ... katakan(TB)/kata ... begini .... katakanlah(TL) <03212 0559> [Go, tell they lord.]


18:12

Roh Tuhan ................................. Tuhan(TB/TL) <03068 07307> [the Spirit of the Lord.]

membunuh ... hamba hambamu(TB)/dibunuhnya(TL) <02026 05650> [he shall slay me.]

kecil(TB/TL) <05271> [from my youth.]

18:12

padamu, Roh

2Raj 2:16; Yeh 3:14; Kis 8:39 [Semua]



18:13

kulakukan(TB)/perbuat(TL) <06213> [what I did.]

menyembunyikan seratus ..... seratus(TB)/menyembunyikan seratus(TL) <03967 02244> [I hid an hundred.]

mengurus makanan ......... roti(TB)/peliharakan(TL) <03557 03899> [fed them.]


18:14

membunuh(TB)/dibunuhnya(TL) <02026> [and he shall slay me.]


18:15

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [As the Lord.]

Demi Demi ... alam(TB)/Demi ... serwa sekalian alam(TL) <06635 02416> [of hosts liveth.]

kulayani .......... berdiri(TB)/hadirat-Nya(TL) <06440 05975> [before whom I.]

memperlihatkan(TB)/menampakkan(TL) <07200> [I will surely.]

18:15

akan memperlihatkan

1Raj 18:1



18:16

Judul : Elia bertemu dengan Ahab

Perikop : 1Raj 18:16-19



18:17

mencelakakan Israel ...... Israel(TB)/pengharu ... Israel(TL) <03478 05916> [he that troubleth Israel.]

18:17

yang mencelakakan

Yos 7:25; 1Sam 14:29; 1Raj 21:20; Yer 38:4 [Semua]



18:18

mencelakakan(TB)/mengharukan(TL) <05916> [I have not.]

meninggalkan(TB/TL) <05800> [in that ye have.]

18:18

melainkan engkau

1Raj 16:31,33; 21:25 [Semua]

telah meninggalkan

Ul 31:16; [Lihat FULL. Ul 31:16]


Catatan Frasa: MENINGGALKAN PERINTAH-PERINTAH TUHAN.


18:19

gunung Karmel ..... Karmel(TB)/gunung Karmel(TL) <03760 02022> [mount Carmel.]

Mount Carmel is situated north of Dora and south of Ptolemais or Acre, from which it is distant, according to Josephus, 120 stadia, or, according to Thevenot, 10 miles; one of its principal points advancing considerably into the Mediterranean, and forming an elevated promontory. It is described as a flattened cone, about 2,000 feet (some say 1,500) in height, very rocky, its sides steep and rugged, and the soil neither deep nor rich. Capt. Mangles says its is now quite barren, though at the north-eastern foot of it there are some pretty olive-grounds.

nabi-nabi Baal .......... nabi-nabi Baal(TB)/nabi Baal ...... nabi(TL) <01168 05030> [the prophets of Baal.]

nabi-nabi ........... nabi-nabi Asyera ....... hutan-hutan(TB)/nabi ....... nabi hutan-hutan(TL) <0842 05030> [prophets of the groves.]

Though {ashairah} certainly denotes in some place a grove, yet it is equally certain, that in others, as here, it must signify an idol; and it is thought by learned men to be the same as Ashtoreth, or Astarte the Syrian Venus.

makan ... meja ... Izebel(TB)/makan ..... meja Izebel(TL) <0348 07979 0398> [eat at Jezebel's table.]

18:19

itu, suruhlah

2Raj 10:19

gunung Karmel,

Yos 19:26; [Lihat FULL. Yos 19:26]

meja istana

2Raj 9:22



18:20

mengumpulkan(TB)/dihimpunkannya(TL) <06908> [gathered.]

18:20

Judul : Elia di Gunung Karmel

Perikop : 1Raj 18:20-46


gunung Karmel.

2Raj 2:25; 4:25 [Semua]



18:21

<05921> [How long.]

bercabang(TB/TL) <05587> [opinions. or, thoughts. if the Lord.]

menjawabnya(TB)/disahut(TL) <06030> [answered.]

18:21

berlaku timpang

Yos 24:15; 2Raj 17:41; Mazm 119:113; Mat 6:24 [Semua]

Kalau Tuhan

1Raj 18:39; Mazm 100:3; 118:27 [Semua]


Catatan Frasa: KALAU TUHAN ITU ALLAH, IKUTILAH DIA.


18:22

tinggal(TB/TL) <03498> [I only.]

nabi ..... nabi ... nabi nabi-nabi Baal(TB)/nabi ....... nabi Baal(TL) <05030 01168> [Baal's prophets.]

18:22

yang tinggal

1Raj 19:10

padahal nabi-nabi

Yer 2:8; 23:13 [Semua]



18:24

menjawab ... api ...... api(TB)/menyahut .... api ............ menyahut(TL) <0784 06030> [answereth by fire.]

katanya(TB) <0559> [and said.]

Baiklah demikian .......... Katamu(TB)/Katamu ... baiklah(TL) <02896 01697> [It is well spoken. Heb. the word is good.]

18:24

kamu memanggil

1Sam 7:8; [Lihat FULL. 1Sam 7:8]

nama Tuhan.

Kej 4:26; [Lihat FULL. Kej 4:26]

dengan api,

1Raj 18:38; [Lihat FULL. 1Raj 18:38]; Kel 19:18; [Lihat FULL. Kel 19:18]; Im 9:24; [Lihat FULL. Im 9:24] [Semua]



18:26

pagi(TB/TL) <01242> [from morning.]

jawablah .......... menjawab(TB)/sahut ......... sahutpun ... Maka(TL) <06030> [hear. or, answer. no voice.]

jawablah .......... menjawab(TB)/sahut ......... sahutpun ... Maka(TL) <06030> [answered. or, heard. leaped upon the altar. or, leaped up and down at the altar.]

18:26

dan memanggil

Yes 44:17; 45:20 [Semua]

ada suara,

Mazm 115:4-5; 135:16; Yes 41:26,28; 46:7; Yer 10:5; 1Kor 8:4; 12:2 [Semua]



18:27

Elia(TB)/Eliapun(TL) <0452> [Elijah.]

lebih keras(TB)/lebih nyaring(TL) <01419> [aloud. Heb. with a great voice. for he is a god.]

merenung(TB)/tepekur(TL) <07879> [either.]

Such were the absurd and degrading notions which the heathens entertained of their gods. "Vishnoo sleeps four months in the year; and to each of the gods some particular business is assigned. Vayoo manages the winds; Vuroonu the waters, etc. According to a number of fables in the pooranus, the gods are often out on journeys or expeditions." Ward's Views of the Hindoos, vol. ii. p. 324.

merenung(TB)/tepekur(TL) <07879> [he is talking. or, he meditateth. is pursuing. Heb. hath a pursuit. must be awaked.]

18:27

belum terjaga.

Hab 2:19


Catatan Frasa: ELIA MULAI MENGEJEK MEREKA.


18:28

menoreh-noreh ........ kebiasaan ...... adatnya(TB)/ditoreh-torehkannya(TL) <01413 04941> [cut themselves.]

darah bercucuran(TB)/berlumurlah ..... darah(TL) <08210 01818> [the blood gushed out upon them. Heb. they poured out blood upon them.]

18:28

serta menoreh-noreh

Im 19:28; [Lihat FULL. Im 19:28]



18:29

kerasukan(TB)/mengingar-ingarlah(TL) <05012> [prophesied.]

mempersembahkan(TB)/dipersembahkan(TL) <05927> [offering. Heb. ascending. See on ver.]

suara(TB)/bunyi(TL) <06963> [voice.]

perhatian(TB)/pendengarpun(TL) <07182> [that regarded. Heb. attention.]

18:29

korban petang,

Kel 29:41; [Lihat FULL. Kel 29:41]

tanda perhatian.

2Raj 19:12; Yes 16:12; Yer 10:5 [Semua]



18:30

memperbaiki(TB)/dibaikinya(TL) <07495> [he repaired.]

mezbah TUHAN .... Tuhan(TB)/mezbah Tuhan(TL) <04196 03068> [the altar of the Lord.]

This altar of Jehovah was probably built in the time of the judges; and it was even known among the heathen by the name of the altar of Carmel. Both Tacitus and Suetonius mention an altar on mount Carmel, which Vespasian went to consult: there was no temple nor statue, but simply an altar, venerable for its antiquity.

18:30

memperbaiki mezbah

1Raj 19:10



18:31

dua ... batu(TB)/batu dua(TL) <08147 068> [twelve stones.]

bunyinya(TL) <0559> [saying.]

18:31

bernama Israel.

Kej 17:5; [Lihat FULL. Kej 17:5]; 2Raj 17:34 [Semua]



18:32

batu-batu(TB/TL) <068> [And with.]

nama(TB/TL) <08034> [in the name.]

18:32

demi nama

Ul 18:7; [Lihat FULL. Ul 18:7]; Kol 3:17 [Semua]



18:33

menyusun(TB)/dibubuhnya(TL) <06186> [he put.]

<04390 0702> [Fill four.]

penggal(TB) <03332 05930> [pour it.]

18:33

Ia menyusun

Kej 22:9; [Lihat FULL. Kej 22:9]



18:34

ia ... Penuhilah .................... Buatlah begitu .... kalinya .... berbuat begitu .... kalinya .... Buatlah begitu ... ketiga kalinya .... berbuat begitu ... ketiga kalinya(TB) <08138> [Do it the second.]


18:35

<03212> [ran. Heb. went. the trench.]


18:36

waktu mempersembahkan(TB)/dipersembahkan(TL) <05927> [at the time.]

TUHAN Allah ...... Allah ......... Allah ...... Allah(TB)/Tuhan Allah .............. Allah(TL) <03068 0430> [Lord God.]

diketahui(TB)/nyata(TL) <03045> [let it.]

melakukan(TB)/berbuat(TL) <06213> [and that I have.]

18:36

pada waktu

Kel 29:39,41; [Lihat FULL. Kel 29:39]; [Lihat FULL. Kel 29:41] [Semua]

Allah Abraham,

Kej 24:12; [Lihat FULL. Kej 24:12]; Kel 4:5; [Lihat FULL. Kel 4:5]; Mat 22:32 [Semua]

biarlah diketahui

Yos 4:24; [Lihat FULL. Yos 4:24]; 1Sam 17:46; [Lihat FULL. 1Sam 17:46]; Mazm 46:11; [Lihat FULL. Mazm 46:11] [Semua]

atas firman-Mulah

Bil 16:28


Catatan Frasa: ELIA ... BERKATA, "YA TUHAN, ALLAH ABRAHAM"


18:37

Jawablah .... TUHAN jawablah .... bangsa ...... banyak ... TUHAN .... Hua(TB)/Sahutlah ...... Sahutlah(TL) <06030 03068 05971> [Hear me.]

membuat(TB) <05437> [thou hast turned.]

18:37

ini mengetahui,

Yos 4:24; [Lihat FULL. Yos 4:24]


Catatan Frasa: MEMBUAT HATI MEREKA TOBAT KEMBALI.


18:38

api(TB/TL) <0784> [Then the.]

api(TB/TL) <0784> [fire.]

18:38

turunlah api

1Raj 18:24; Kel 19:18; [Lihat FULL. Kel 19:18]; Im 9:24; [Lihat FULL. Im 9:24]; 2Raj 1:10; 1Taw 21:26; 2Taw 7:1; Ayub 1:16 [Semua]


Catatan Frasa: TURUNLAH API TUHAN.


18:39

kejadian(TB)/sujudlah(TL) <05307> [they fell.]

TUHAN .... TUHAN(TB)/Hua .... Hua(TL) <03068> [The Lord.]

18:39

itu, sujudlah

Im 9:24; [Lihat FULL. Im 9:24]

Dialah Allah!

1Raj 18:24; [Lihat FULL. 1Raj 18:24]; Mazm 46:11; [Lihat FULL. Mazm 46:11] [Semua]



18:40

Tangkaplah ............ ditangkap(TB)/Tangkaplah ............. ditangkapnyalah(TL) <08610> [Take. or, Apprehend.]

Kison(TB/TL) <07028> [Kishon.]

menyembelih(TB)/lalu dibawa ............ dibantainya(TL) <07819> [slew them there.]

18:40

sungai Kison

Hak 4:7; [Lihat FULL. Hak 4:7]

dan menyembelih

Kel 22:20; [Lihat FULL. Kel 22:20]; Ul 17:12; [Lihat FULL. Ul 17:12]; 2Raj 11:18; [Lihat FULL. 2Raj 11:18] [Semua]


Catatan Frasa: MENYEMBELIH MEREKA DI SANA.


18:41

Pergilah(TB)/Berangkatlah(TL) <05927> [Get.]

bunyi(TB/TL) <06963> [a sound, etc. or, a sound of a noise of rain. See on ver.]


18:42

Elia(TB/TL) <0452> [Elijah.]

membungkuk(TB)/tunduk(TL) <01457> [he cast himself.]

mukanya mukanya(TB)/mukanya(TL) <06440 07760> [put his face.]

18:42

kedua lututnya.

1Sam 12:17; [Lihat FULL. 1Sam 12:17]; Yak 5:18 [Semua]


Catatan Frasa: ELIA ... DENGAN MUKANYA DI ANTARA KEDUA LUTUTNYA.


18:43

Naiklah .......... naik(TB)/Naiklah ......... pergilah(TL) <05927> [Go up.]

sekali ... Demikianlah(TB)/pula(TL) <07725> [Go again.]

18:43

Catatan Frasa: KATA ELIA ... SAMPAI TUJUH KALI.


18:44

awan kecil ..... awan(TB)/awan kecil(TL) <06996 05645> [a little cloud.]

{Kekaph ish,} "like the hollow of a man's hand;" in the form of a hand bent, the concave side downmost. Mr. Bruce mentions a similar cloud in Abyssinia, as attending the inundation of the Nile. "Every morning, about nine, a small cloud, not above four feet broad, appears in the east, whirling violently round, as if upon an axis; but arrived near the zenith, it first abates its motion, then loses its form, and extends itself greatly, and seems to call up vapours from all opposite quarters. These clouds having attained nearly the same height, rush against each other with great violence, and put me always in mind of Elijah foretelling rain on Mount Carmel."

Pasang(TB)/lengkapkan(TL) <0631> [Prepare. Heb. Tie, or Bind.]

18:44

ketujuh kalinya

Yos 6:15; [Lihat FULL. Yos 6:15]

Wah, awan

Luk 12:54



18:45

lebat(TB)/amat(TL) <01419> [there was.]

Ahab(TB)/Akhabpun(TL) <0256> [Ahab.]

18:45

turunlah hujan

1Raj 8:36; [Lihat FULL. 1Raj 8:36]; Ayub 37:13 [Semua]

ke Yizreel.

1Sam 29:1; [Lihat FULL. 1Sam 29:1]; Hos 1:4; [Lihat FULL. Hos 1:4] [Semua]



18:46

kuasa(TB)/tangan(TL) <03027> [the hand.]

mengikat(TB)/diikatnya(TL) <08151> [he girded.]

berlari mendahului hadapan(TB)/berjalan ... hadapan(TL) <06440 07323> [ran before.]

ke .... menuju Yizriel(TB)/datanglah(TL) <0935 03157> [to the entrance of. Heb. till thou come to.]

18:46

Tetapi kuasa

Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10]; 1Sam 11:6; [Lihat FULL. 1Sam 11:6]; Luk 1:35; 4:14 [Semua]

mengikat pinggangnya

2Raj 4:29; 9:1 [Semua]



19:1

Ahab(TB)/Akhab(TL) <0256> [Ahab.]

membunuh(TB/TL) <02026> [how he had slain.]

19:1

Judul : Elia lari ke Gunung Horeb

Perikop : 1Raj 19:1-8


kepada Izebel

1Raj 16:31

Elia membunuh

Kel 22:20; [Lihat FULL. Kel 22:20]



19:2

allah(TB)/dewata(TL) <0430> [So let.]

membuat(TB)/kusamakan(TL) <07760> [if I.]

besok(TB)/esok hari(TL) <04279> [to-morrow.]

19:2

lebih lagi

Rut 1:17; [Lihat FULL. Rut 1:17]

mereka itu.

Mazm 13:5; Yer 20:10; 26:21; 36:26 [Semua]



19:3

bangkit(TB)/bangkitlah(TL) <06965> [he arose.]

Bersyeba(TB)/Birsyeba(TL) <0884> [Beer-sheba.]

19:3

dan pergi

Kej 31:21; [Lihat FULL. Kej 31:21]

menyelamatkan nyawanya;

Kej 19:17; [Lihat FULL. Kej 19:17]

ke Bersyeba,

Yos 19:2; [Lihat FULL. Yos 19:2]


Catatan Frasa: TAKUTLAH (ELIA) ... DAN PERGI MENYELAMATKAN NYAWANYA.


19:4

duduk(TB/TL) <03427> [sat down.]

ingin(TB)/lalu dipintanya(TL) <07592> [he requested.]

mati ......... nyawaku(TB)/nyawanya ............ nyawaku(TL) <05315> [for himself. Heb. for his life. better.]

19:4

pohon arar.

Ayub 30:4

ambillah nyawaku,

Bil 11:15; [Lihat FULL. Bil 11:15]; Ayub 6:9; 7:16; 10:1; Mazm 69:20; Yer 20:18; Yun 4:8 [Semua]


Catatan Frasa: AMBILLAH NYAWAKU.


19:5

berbaring(TB)/dibaringkannya(TL) <07901> [as he lay.]

malaikat(TB/TL) <04397> [an angel.]

19:5

dan tidur

Kej 28:11

seorang malaikat

Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]


Catatan Frasa: SEORANG MALAIKAT MENYENTUH DIA.


19:6

roti(TB)/apam(TL) <05692> [cake.]

kepalanya(TB/TL) <04763> [head. Heb. bolster.]


19:7

malaikat(TB)/malaekat(TL) <04397> [the angel.]

5

perjalananmu(TB)/perjalanan(TL) <01870> [because the journey.]


19:8

kekuatan(TB)/kuat(TL) <03581> [in the strength.]

empat ... hari empat ... hari(TB)/empat ... hari empat(TL) <0705 03117> [forty days.]

Horeb(TB/TL) <02722> [Horeb.]

19:8

empat puluh

Kel 24:18; Mat 4:2 [Semua]

gunung Horeb.

Kel 3:1; [Lihat FULL. Kel 3:1]


Catatan Frasa: EMPAT PULUH HARI EMPAT PULUH MALAM.


19:9

gua(TB/TL) <04631> [unto a cave.]

Elia(TB/TL) <0452> [What doest thou.]

19:9

Judul : Allah menyatakan diri kepada Elia

Perikop : 1Raj 19:9-18


sebuah gua

Kel 33:22; [Lihat FULL. Kel 33:22]

hai Elia?

Kej 3:9; [Lihat FULL. Kej 3:9]



19:10

bekerja segiat-giatnya ... mencemburukan(TB)/mencemburukan(TL) <07065> [very jealous.]

meruntuhkan(TB) <02040> [thrown down.]

masih hidup(TB)/tinggal(TL) <03498> [I only.]

ingin ... nyawaku ........ nyawaku(TB)/menuntut nyawaku(TL) <05315 01245> [they seek my life.]

19:10

bekerja segiat-giatnya

Bil 25:13; [Lihat FULL. Bil 25:13]; Kis 22:3; Gal 4:18 [Semua]

meninggalkan perjanjian-Mu,

Ul 31:16; [Lihat FULL. Ul 31:16]

meruntuhkan mezbah-mezbah-Mu

1Raj 18:30

masih hidup

1Raj 18:4,22; Yer 5:11; 9:2; Rom 11:3%& [Semua]



19:11

berdiri .... bukit ............... gunung-gunung ......... bukit(TB)/berdirilah .... bukit ....................... bukit(TL) <02022 05975> [stand upon the mount.]

TUHAN ... TUHAN lalu .... berjalan ........... TUHAN ..... TUHAN .............. TUHAN(TB)/Tuhan .... Tuhan ........................ Tuhan .... Tuhan ................ Tuhan(TL) <03068 05674> [the Lord passed.]

besar(TB)/ribut(TL) <01419> [and a great.]

TUHAN ... TUHAN ... Angin ......... angin ..... TUHAN ..... TUHAN ... angin ..... angin ....... tofan TUHAN ..... tofan(TB)/Tuhan .... Tuhan ......... angin ................ Tuhan .... Tuhan ... tofan ...... tofan ......... Tuhan(TL) <03068 07307> [but the Lord was not in the wind.]

gempa ....... gempa(TB)/gempa bumi ....... gempa bumi(TL) <07494> [an earthquake.]

19:11

atas gunung

Kel 34:2; Mat 17:1-3 [Semua]

Tuhan lalu!

Kel 33:19

Angin

Kel 14:21; [Lihat FULL. Kel 14:21]; 2Raj 2:1; [Lihat FULL. 2Raj 2:1] [Semua]

dan memecahkan

Nah 1:6


Catatan Frasa: MAKA TUHAN LALU.


19:12

api ....... api ..... api(TB)/api ....... api ....... api(TL) <0784> [a fire.]

angin sepoi-sepoi basa(TB)/sepoi-sepoi(TL) <01827> [a still.]

19:12

datanglah api.

Kel 3:2; [Lihat FULL. Kel 3:2]

sepoi-sepoi basa.

1Raj 19:11; 1Sam 14:6; [Lihat FULL. 1Sam 14:6]; Ayub 4:16; Za 4:6; 2Kor 12:9 [Semua]



19:13

menyelubungi mukanya ..... mukanya(TB)/diselubungkannya mukanya(TL) <06440 03874> [he wrapped his face.]

This he did to signify his reverence; for covering the face was a token of respect among the Asiatics, as uncovering the head is among Europeans. See on ch.

Elia ............................. Elia(TB)/Elia ............................... Elia(TL) <0452> [What doest.]

19:13

menyelubungi mukanya

Kel 3:6



19:14

bekerja segiat-giatnya(TB)/mencemburukan(TL) <07065> [I have been.]

meninggalkan(TB/TL) <05800> [forsaken.]

19:14

masih hidup,

1Raj 18:22; Rom 11:3%& [Semua]



19:15

gurun ... Damsyik(TB)/padang belantara Damsyik(TL) <01834 04057> [wilderness of Damascus.]

The wilderness of Damascus seems to have been that part of Arabia Deserta which lay on the south-east of that city, and east of the Trachonites, or the Djebel Haouran and El Ledja; at which the prophet could arrive without meeting Jezebel or any of his enemies.

mengurapi(TB)/siramilah(TL) <04886> [anoint.]

Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.]

19:15

mengurapi Hazael

2Raj 8:7-15 [Semua]



19:16

Yehu(TB/TL) <03058> [Jehu.]

Elisa(TB/TL) <0477> [Elisha.]

[Eliseus. Abel-meholah.]

19:16

haruslah kauurapi

2Raj 9:1-3,6 [Semua]

dan Elisa

1Raj 19:21; 2Raj 2:1; 3:11 [Semua]

dari Abel-Mehola,

Hak 7:22; [Lihat FULL. Hak 7:22]


Catatan Frasa: ELISA ... HARUSLAH KAUURAPI ... MENGGANTIKAN ENGKAU.


19:17

terluput ............ terluput(TB)/luput ............... luput(TL) <04422> [him that escapeth.]

pedang Hazael ...... Hazael ...... pedang(TB)/pedang Hazael .............. pedang(TL) <02719 02371> [the sword of Hazael.]

pedang ...... Yehu ....... pedang Yehu ......... Yehu(TB)/pedang ........ Yehu ........ pedang Yehu(TL) <02719 03058> [the sword of Jehu.]

dibunuh ........ dibunuh ..... dibunuh ... Elisa .......... dibunuh(TB)/dibunuh ................ dibunuh ... Elisa(TL) <04191 0477> [Elisha slay.]

19:17

pedang Hazael

2Raj 8:12,29; 10:32; 12:17; 13:3,7,22; Am 1:4 [Semua]

pedang Yehu

Yer 48:44



19:18

meninggalkan(TB)/tinggal(TL) <07604> [Yet I have left. or, Yet I will leave.]

orang(TB)/lutut(TL) <01290> [the knees.]

mulutnya(TB)/mulut(TL) <06310> [every mouth.]

Idolaters often kissed their hand in honour of their idols; and hence the origin of adoration from {ad,} to and {os, oris,} the mouth. Cicero mentions a statue of Hercules, the chin and lips of which were considerably worn by the kissing of his worshippers.

19:18

akan meninggalkan

Rom 11:4%&

tidak mencium

Hos 13:2


Catatan Frasa: TUJUH RIBU ORANG DI ISRAEL.


19:19

Elisa(TB/TL) <0477> [Elisha.]

dua .......... kedua(TB)/dua .............. kedua(TL) <08147> [he with.]

jubahnya(TB)/selimutnya(TL) <0155> [his mantle.]

19:19

Judul : Elisa terpanggil

Perikop : 1Raj 19:19-21


melemparkan jubahnya

Kej 41:42; [Lihat FULL. Kej 41:42]; 2Raj 2:8,14 [Semua]



19:20

meninggalkan(TB)/ditinggalkan(TL) <05800> [he left.]

mencium(TB)/bermohon(TL) <05401> [Let me, I pray.]

pulang ...... Pulanglah(TB)/Pulanglah(TL) <07725 03212> [Go back again. Heb. Go, return.]

19:20

aku mencium

Luk 9:61



19:21

dagingnya dagingnya(TB)/direbusnya dagingnya(TL) <01320 01310> [boiled their flesh.]

memberikan .... hambanya orang-orangnya(TB)/diberikannya(TL) <05414 05971> [gave unto.]

menjadi pelayannya(TB)/berkhidmat(TL) <08334> [ministered.]

19:21

pasangan lembu

1Sam 6:14; [Lihat FULL. 1Sam 6:14]

menjadi pelayannya.

1Raj 19:16; [Lihat FULL. 1Raj 19:16]



20:1

Benhadad(TB/TL) <01130> [A.M. 3103. B.C. 901. Ben-hadad.]

tiga ... dua ......... dua(TB)/tiga puluh dua(TL) <08147 07970> [Thirty and two.]

kuda(TB/TL) <05483> [and horses.]

mengepung(TB)/dikepungnya(TL) <06696> [besieged.]

20:1

Judul : Benhadad memerangi Samaria

Perikop : 1Raj 20:1-12


Benhadad,

1Raj 15:18; [Lihat FULL. 1Raj 15:18]

mengepung Samaria

1Raj 13:32; [Lihat FULL. 1Raj 13:32]



20:2


20:3


20:4

[I am thine.]


20:6

menggeledah(TB)/diselidiknya(TL) <02664> [and they shall search.]

ingini(TB)/keinginan(TL) <04261> [pleasant. Heb. desirable.]


20:7

tua-tua(TB/TL) <02205> [all the elders.]

Camkanlah(TB)/Ketahuilah(TL) <03045> [Mark.]

mengikhtiarkan kecelakaan ........... kebinasaan(TB)/menyengajakan kebinasaan(TL) <07451 01245> [seeketh mischief.]

menolak(TB)/kuenggankan(TL) <04513> [denied him not. Heb. kept not back from him.]

4

20:7

semua tua-tua

1Sam 11:3

mengikhtiarkan kecelakaan

2Raj 5:7



20:10

allah(TB)/dewata(TL) <0430> [The gods.]

debu(TB)/pecah-pecahan batu(TL) <06083> [if the dust.]

mengikut(TB)/mengiringkan(TL) <07272> [follow me. Heb. are at my feet.]

20:10

penuh debu

2Sam 22:43; [Lihat FULL. 2Sam 22:43]



20:11

menanggalkannya(TB)/menyandangkan(TL) <02296> [Let not him, etc.]

This was no doubt a proverbial mode of expression. Jonathan renders it: "Let not him who girds himself, and goes down to battle, boast as one who has conquered and returned from it."

memegahkan(TB)/bermegah-megah(TL) <01984> [harness.]

The word harness is an obsolete word for armour, derived from the French {harnois;} see Ex 13:18.

20:11

memegahkan diri

Ams 27:1; Yer 9:23; Am 2:14 [Semua]



20:12

perkataan(TB)/kata(TL) <01697> [message. Heb. word. drinking.]

pondok(TB)/kemah(TL) <05521> [pavilions. or, tents.]

That persons of regal dignity regaled themselves in this manner, we may learn from Dr. Chandler, who, when he went to visit the Aga of Suki, after his return from hawking, found him vexed and tired; and "a couch was prepared from him beneath a shed made against a cottage, and covered with green boughs to keep off the sun. He entered as we were standing by, and fell down on it to sleep, without taking any notice of us."

Aturlah barisanmu lalu .... Langgarlah .... dilanggarnyalah(TB)/Langgarlah .... dilanggarnyalah(TL) <07760> [Set yourselves in array. And they set, etc. or, Place the engines. And they placed engines.]

20:12

sedang minum-minum

1Raj 16:9; [Lihat FULL. 1Raj 16:9]



20:13

tampillah(TB)/menghampiri(TL) <05066> [came. Heb. approached. Hast thou.]

tahu(TB)/diketahui(TL) <03045> [and thou shalt.]

20:13

Judul : Ahab mengalahkan Benhadad

Perikop : 1Raj 20:13-34


seorang nabi

Hak 6:8; [Lihat FULL. Hak 6:8]

engkau tahu,

Kel 6:6; [Lihat FULL. Kel 6:6]


Catatan Frasa: AKU AKAN MENYERAHKAN MEREKA KE DALAM TANGANMU.


20:14

muda(TB)/hamba-hamba(TL) <05288> [young men. or, servants.]

memulai(TB)/mengikat(TL) <0631> [order. Heb. bind, or tie.]

20:14

akan memulai

Hak 1:1; [Lihat FULL. Hak 1:1]



20:15

dua ratus ratus ... dua(TB)/dua ratus .... dua(TL) <03967 08147> [two hundred.]

tujuh ribu(TB/TL) <0505 07651> [seven thousand.]


20:16

Benhadad(TB/TL) <01130> [Ben-hadad.]

ketiga puluh(TB)/tiga puluh(TL) <07970> [the thirty.]

The Syrians, the besiegers, had their directions from a drunken king, who gave orders over his cups, while he was drinking at noon. Drunkenness is a sin which is most detestable in all, but more so in a king than in a private individual, inasmuch as the greater weight a man's situation carries, whether from accumulated riches, family connections, hereditary authority, or invested command, so is the influence which his vices must have on those around him. Perhaps it may be said, from past experience, that drunkenness, which is a most heinous sin in the sight of God, may be charged on those who indulge only now and then in that which may eventually lead them into drunkenness; for they shut their eyes against the most palpable facts, and rather than give up the paltry gratification of a debauch, involve thousands by their example to positive harm. Benhadad's drunkenness was the forerunner of his fall. Belshazzar also, we read, drank wine with his princes, his wives, and his concubines, and praised the gods of gold, silver, brass, iron, wood, and stone: and in the same hour came forth the finger of a man's hand and wrote his doom on the plaster of the wall. Those who fancy themselves perfectly secure, and above the possibility of falling, are commonly nearest their destruction: there is always an Ahab read to take advantage of and improve the self-imposed imbecility.

20:16

sampai mabuk

1Raj 16:9; [Lihat FULL. 1Raj 16:9]



20:17


20:18


20:20

membunuh(TB)/dibunuh(TL) <05221> [they slew.]

Aram ............. Aram(TB)/Syam ........... Syam(TL) <0758> [the Syrians.]

meluputkan diri(TB)/berlepas(TL) <04422> [escaped.]


20:21

Juga .... maju(TB)/keluarlah(TL) <03318> [went out.]


20:22

nabi(TB/TL) <05030> [the prophet.]

kuatkanlah(TB)/himpunkanlah(TL) <02388> [strengthen.]

pergantian(TB)/musim(TL) <08666> [at the return.]

20:22

tampillah nabi

Hak 6:8; [Lihat FULL. Hak 6:8]

pergantian tahun

2Sam 11:1; [Lihat FULL. 2Sam 11:1]



20:23

Allah .... allah(TB)/dewa-dewa ..... dewa-dewa(TL) <0430> [Their gods.]

It was the general belief in the heathen world, that each district had its tutelary and protecting deity, who could do nothing out of his own province.

20:23

ialah allah

1Raj 20:28; Yes 36:20; Rom 1:21-23 [Semua]



20:24

Pecatlah raja-raja ........ raja-raja(TB)/Jauhkan(TL) <05493 04428> [Take the.]


20:25

gugur(TB)/dibunuh(TL) <05307> [thou hast lost. Heb. was fallen. and surely.]


20:26

Afek(TB)/Afik(TL) <0663> [Aphek.]

Supposed to be the Aphek near the river Adonis, between Heliopolis and Biblos, and probably the same place that Paul Lucas mentions in his Voyage to the Levant. It was swallowed up by an earthquake, and formed a lake about nine miles in circumference, in which he says there were several houses still to be seen entire, under the water.

[Aphik.]

berperang .... Israel Israel(TB)/berperang .... Israel(TL) <04421 03478> [to fight against Israel. Heb. to the war with Israel.]

20:26

yang berikutnya

2Sam 11:1; [Lihat FULL. 2Sam 11:1]

ke Afek

1Raj 20:30; 1Sam 4:1; [Lihat FULL. 1Sam 4:1]; 2Raj 13:17 [Semua]



20:27

dibekali(TB)/bekal(TL) <03557> [were all present. or, were victualled.]

dua(TB/TL) <08147> [like two.]

20:27

negeri itu.

Hak 6:6; 1Sam 13:6; [Lihat FULL. 1Sam 13:6] [Semua]



20:28

tampillah(TB)/datanglah(TL) <05066> [there came.]

Aram(TB)/Syam(TL) <0758> [Because.]

menyerahkan(TB/TL) <05414> [therefore will.]

tahu(TB)/diketahui(TL) <03045> [ye shall know.]

20:28

bukan allah

1Raj 20:23; [Lihat FULL. 1Raj 20:23]

kamu tahu,

Kel 6:6; [Lihat FULL. Kel 6:6]; Yer 16:19-21 [Semua]



20:29

Tujuh hari ....... hari hari .... hari ...... hari ................. sehari(TB)/tujuh hari ..... hari ...................... sehari(TL) <07651 03117> [seven days.]

seratus ribu ...... ribu(TB)/seratus ribu(TL) <03967 0505> [an hundred thousand.]


20:30

masih tinggal ................... masih tinggal(TB)/tinggal ....................... tinggal(TL) <03498> [the rest.]

temboknya(TB)/pagar(TL) <02346> [a wall.]

melarikan diri ....................... melarikan(TB)/lari ........... lalu ................... lalu lari(TL) <05127> [fled.]

satu bilik ... kamar bilik(TB)/bilik .... bilik(TL) <02315> [into an inner chamber. or, from chamber to chamber. Heb. into a chamber within a chamber.]

20:30

ke Afek,

1Raj 20:26; [Lihat FULL. 1Raj 20:26]

temboknya roboh

Mazm 62:5; Yes 26:21; 30:13 [Semua]

dan bersembunyi

1Raj 22:25



20:31

pegawai-pegawainya(TB)/hambanya(TL) <05650> [his servants.]

raja-raja ...... raja-raja pemurah .... raja ..... raja ............. raja ................... raja(TB)/raja ..... raja ... murah hatinya ............................ raja(TL) <04428 02617> [merciful kings.]

menaruh(TB) <07760> [let us, I pray thee.]

Six of the citizens of Calais are reported to have acted nearly in the same manner, when they surrendered their city to Edward the Third, king of England, in 1346. See the whole story circumstantially related by Sir John Froissart, (who lived in that time,) with that simplicity and detail that give it every appearance of truth.

menaruh kain kabung .............. karung(TB)/karung(TL) <08242 07760> [put sackcloth.]

menyelamatkan(TB)/dihidupinya(TL) <02421> [peradventure.]

20:31

raja-raja pemurah.

Ayub 41:3

kain kabung

Kej 37:34; [Lihat FULL. Kej 37:34]



20:32

Hambamu(TB)/hamba(TL) <05650> [Thy servant.]

saudaraku(TB/TL) <0251> [he is my brother.]


20:33

<0582> [the men.]

naik(TB/TL) <05927> [and he caused.]


20:34

Kota-kota(TB)/negeri(TL) <05892> [The cities.]

membuat ........ dibuat ............... perjanjian .... mengadakan perjanjian ........... janji .... berjanjilah(TB)/membuat ......... dibuat ................. janji .... berjanjilah(TL) <07760 03772 01285> [So he made a covenant.]

One of the conditions of this covenant, we learn, was, that Ahab should have "streets (chutzoth) in Damascus;" a proposal better relished by Ahab then understood by the generality of commentators. This, however, is well illustrated by Mr. Harmer, from William of Tyre, the great historian of the Crusades; from whom it appears that it was customary to give those nations which were engaged in them, churches, streets, and great jurisdiction therein, in those places which they assisted to conquer. The Genoese and Venetians had each a street in Acon, or Acre, in which they had their own jurisdiction, with liberty to have an oven, mill, baths, weights, and measures, etc.

20:34

Kata Benhadad

Kej 10:22; [Lihat FULL. Kej 10:22]

Kota-kota

1Raj 15:20

membuat pasar

2Sam 8:6

di Damsyik,

Kej 14:15; [Lihat FULL. Kej 14:15]; Yer 49:23-27 [Semua]

dengan perjanjian.

Kel 23:32; [Lihat FULL. Kel 23:32]



20:35

rombongan(TB)/anak(TL) <01121> [of the sons.]

perintah(TB)/firman(TL) <01697> [in the word.]

Seorang ...... seorang ...... Pukullah .... orang .... memukulnya ....... orang(TB)/Palulah ......... memalu(TL) <05221 0376> [Smite me.]

20:35

Judul : Nubuat tentang hukuman atas Ahab

Perikop : 1Raj 20:35-43


rombongan nabi

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]; Am 7:14 [Semua]

itu menolak

1Raj 13:21; [Lihat FULL. 1Raj 13:21]


Catatan Frasa: ROMBONGAN NABI


20:36

20:36

seekor singa

1Raj 13:24



20:37

seorang ...... Pukullah ... Orang ... orang(TB)/Palulah ..... Maka .... memalu(TL) <05221 0376> [Smite me.]

Pukullah ..... memukul(TB)/Palulah ..... Maka .... memalu(TL) <05221> [so that, etc. Heb. smiting and wounding.]


20:38

menyamar(TB) <02664> [disguised.]


20:39

hambamu(TB)/patik(TL) <05650> [Thy servant.]

nyawamu .... nyawanya(TB/TL) <05315> [thy life.]

barisan ............... cara bagaimanapun juga maka ........ harus membayar(TB)/menimbang(TL) <08254> [or else.]

barisan ............... cara bagaimanapun juga maka ........ harus membayar(TB)/menimbang(TL) <08254> [pay. Heb. weigh.]

20:39

ganti nyawanya,

Yos 2:14; [Lihat FULL. Yos 2:14]



20:40

menghilang(TB)/tiada(TL) <0369> [he was gone. Heb. he was not. So shall thy judgment be.]

20:40

jugalah hukumanmu,

2Sam 12:5; 2Sam 14:13; [Lihat FULL. 2Sam 14:13] [Semua]



20:41

membuka ... melalukan(TB)/melalukan abu(TL) <05493 0666> [the ashes away.]


20:42

membiarkan lolos(TB)/melepaskan(TL) <07971> [Because.]

nyawamu .... nyawanya nyawamu ..... nyawanya(TB)/nyawamu ..... nyawanya(TL) <05315> [thy life shall go.]

20:42

karena engkau

2Sam 12:7; [Lihat FULL. 2Sam 12:7]

untuk ditumpas,

Yer 48:10

ganti nyawanya

Yos 2:14; [Lihat FULL. Yos 2:14]



20:43

<03212> [went.]

20:43

dan gusar,

1Raj 21:4



21:1

Sesudah(TB)/kemudian(TL) <0310> [A.M. 3105. B.C. 899. after.]

Yizreel(TB)/Yizriel(TL) <03157> [Jezreel.]

21:1

Judul : Kebun anggur Nabot

Perikop : 1Raj 21:1-29


Nabot,

2Raj 9:21

di Yizreel,

1Sam 29:1; [Lihat FULL. 1Sam 29:1]; 2Raj 10:1 [Semua]



21:2

Berikanlah ... Kebun anggurmu ............. memberikan ... kebun anggur .......... kebun anggur ....... membayar(TB)/berikanlah .................... memberikan ................... membayar(TL) <05414 03754> [Give me.]

The request of Ahab, at first view, appears fair and honourable. But, as he most evidentially wished Naboth to alienate it finally, which was expressly forbidden and provided against in the law of God, (Le 25:14-28,) it was high iniquity in Ahab to tempt him to do it, and to covet it showed the depravity of his soul.

kebun sayur ....... sayur-sayuran(TB)/kebun sayur-sayuran(TL) <03419 01588> [a garden of herbs.]

baik .......... lebih suka .......... pemandanganmu(TB)/baik ....... baik ... pemandanganmu(TL) <05869 02896> [seem good to thee. Heb. be good in thine eyes.]


21:3

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [The Lord.]

memberikan(TB)/kiranya ..... mempersembahkan(TL) <05414> [I should give.]

21:3

milik pusaka

Im 25:23; [Lihat FULL. Im 25:23]



21:4

kesal hati(TB)/murungnya(TL) <05620> [heavy.]

kuberikan(TB)/mempersembahkan(TL) <05414> [I will not.]

berbaringlah(TB)/membaringkan(TL) <07901> [And he laid him.]

21:4

dan gusar

1Raj 20:43

tidak mau

1Sam 28:23



21:5

Izebel(TB/TL) <0348> [Jezebel.]

hatimu(TB)/hati(TL) <07307> [Why is thy spirit.]


21:6

jawabnya ...... berkata(TB)/sahutnya ........ berkata-kata(TL) <01696> [Because.]

Berikanlah ............... memberikan ........... kuberikan(TB)/Berikanlah ............... berikan ............ persembahkan(TL) <05414> [I will not give.]


21:7

memegang(TB)/kakanda(TL) <06213> [Dost thou now.]

memberikan ... kebun anggur ...... kebun anggur(TB)/memberikan(TL) <05414 03754> [I will give thee.]

21:7

kebun anggur

1Sam 8:14; [Lihat FULL. 1Sam 8:14]



21:8

Kemudian ... menulis(TB)/dikarangkan(TL) <03789> [she wrote.]

tua-tua(TB/TL) <02205> [the elders.]

pemuka-pemuka(TB)/bangsawan(TL) <02715> [the nobles.]

21:8

menulis surat

2Sam 11:14

Ahab, memeteraikannya

Kej 38:18; [Lihat FULL. Kej 38:18]



21:9

Maklumkanlah puasa ........ berpuasa(TB)/suruh canangkan ..... berpuasa(TL) <07121 06685> [Proclaim a fast.]

paling depan .... rakyat ......... orang sekalian(TB)/tempat yang termulia(TL) <07218 05971> [on high among. Heb. in the top of.]


21:10

dua orang(TB/TL) <08147 0582> [two men.]

dursila ... fasik(TB)/orang fasik(TL) <01121 01100> [sons of Belial.]

mengutuk(TB)/menghujat(TL) <01288> [Thou didst blaspheme.]

Some, with Parkhurst, would render the original, {bairachta elohim wamailech,} "Thou hast blessed the gods and Molech;" a sense, however, which seems extremely forced, and is not acknowledged by any of the ancient versions, though the LXX. and Vulgate render {bairachta} by [eulogese,] {benedixit,} "blessed." It is no unusual thing for a word to have opposite senses.

21:10

orang dursila

Ul 13:13; [Lihat FULL. Ul 13:13]; Kis 6:11 [Semua]

telah mengutuk

Kel 22:28; [Lihat FULL. Kel 22:28]; Im 24:15-16 [Semua]



21:11

melakukan ..... Izebel ...... Izebel(TB)/Hata ..................... Izebel(TL) <06213 0348> [did as Jezebel.]


21:12

21:12

memaklumkan puasa

Yes 58:4



21:13

dursila ... fasik ...... dursila ..... fasik(TB)/fasik .......... fasik(TL) <0582 01100> [the men of Belial.]

mengutuk Allah .......... Allah(TB)/menghujat ... Allah(TL) <0430 01288> [blaspheme God.]

raja(TB)/bagindapun(TL) <04428> [the king.]

membawa(TB)/dibawanya(TL) <03318> [they carried him.]

21:13

sampai mati.

Im 24:16; [Lihat FULL. Im 24:16]



21:14

Nabot ... dilempari ..... dilontari(TB)/Nabot ..... dilontari(TL) <05022 05619> [Naboth is stoned.]


21:15

Bangunlah(TB)/Bangkitlah(TL) <06965> [Arise.]

21:15

ambillah kebun

1Sam 8:14; [Lihat FULL. 1Sam 8:14]



21:16

Ahab ....... ia bangun ... bangkitlah(TB)/Akhab ......... bangkitlah Akhab(TL) <06965 0256> [Ahab rose up.]


21:17

21:17

Catatan Frasa: DATANGLAH FIRMAN TUHAN KEPADA ELIA.


21:18

Samaria(TB/TL) <08111> [which is in Samaria.]


21:19

membunuh(TB/TL) <07523> [Hast thou killed.]

tempat(TB) <04725> [In the place.]

This punishment, on Ahab's humiliation and repentance, was transferred from him to his son Jehoram, (ver. 29,) in whom it was literally accomplished: see the parallel texts.

21:19

serta merampas

Ayub 24:6; 31:39 [Semua]

menjilat darah

2Raj 9:26; Mazm 9:13; Yes 14:20 [Semua]

jugalah anjing

1Raj 22:38; Mazm 68:24; Yer 15:3 [Semua]


Catatan Frasa: ANJING AKAN MENJILAT DARAHMU.


21:20

mendapat .... musuhku seteruku ..... mendapat(TB)/mendapat .......... mendapat(TL) <04672 0341> [Hast thou found me.]

memperbudak(TB)/menjual(TL) <04376> [thou hast sold.]

melakukan(TB)/berbuat(TL) <06213> [to work.]

21:20

hai musuhku?

1Raj 18:17; [Lihat FULL. 1Raj 18:17]

sudah memperbudak

2Raj 17:17; Rom 7:14 [Semua]



21:21

mendatangkan(TB/TL) <0935> [Behold.]

orang laki-laki(TB/TL) <08366> [him that pisseth.]

tinggi ..... kedudukannya(TB)/terkurung(TL) <06113> [him that is shut up.]

21:21

orang laki-laki

Hak 9:5; 2Raj 10:7 [Semua]

rendah kedudukannya

Ul 32:36; [Lihat FULL. Ul 32:36]



21:22

memperlakukan istanamu .... istana ....... keluarga istana(TB)/Maka Aku menyamakan(TL) <05414 01004> [make thine.]

mengakibatkan orang Israel ... dosa menyuruh(TB)/menyuruh ... Israelpun(TL) <02398 03478> [made Israel to sin.]

21:22

memperlakukan keluargamu

1Raj 16:3

berbuat dosa.

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]



21:23

Izebel ........ Izebel(TB)/Izebel ...... Izebel(TL) <0348> [Jezebel.]

Anjing(TB)/anjing(TL) <03611> [the dogs.]

Shocking as this must appear to minds that have been humanized by the kindly influence of Christianity, we still find similar instances in the accounts of modern travellers. Mr. Bruce says, that when at Gondar, "the bodies of those killed by the sword were hewn to pieces and scattered about the streets, being denied burial. I was miserable, and almost driven to despair, at seeing my hunting dogs, twice let loose by the carelessness of my servants, bringing into the court-yard the heads and arms of slaughtered men, and which I could no way prevent, but by the destruction of the dogs themselves."

<02426> [wall. or, ditch.]

21:23

berfirman: Anjing

2Raj 9:10,34-36 [Semua]



21:24

mati ......... mati(TB)/mati ............. mati(TL) <04191> [that dieth.]

21:24

dimakan anjing

1Raj 14:11

di udara.

Kej 40:19; [Lihat FULL. Kej 40:19]; Ul 28:26; [Lihat FULL. Ul 28:26] [Semua]



21:25

Ahab(TB)/Akhab(TL) <0256> [But there.]

memperbudak .... melakukan ... berbuat(TB)/menjual(TL) <04376 06213> [sell himself.]

Izebel(TB/TL) <0348> [whom Jezebel.]

dibujuk(TB/TL) <05496> [stirred up. or, incited.]

21:25

tidak pernah

1Raj 14:9; [Lihat FULL. 1Raj 14:9]; 1Raj 16:33; [Lihat FULL. 1Raj 16:33] [Semua]


Catatan Frasa: IZEBEL.


21:26

kelakuannya .... sangat keji(TB)/kelakuannya sangat(TL) <08581 03966> [very abominably.]

dilakukan(TB)/diperbuat(TL) <06213> [according to.]

21:26

orang Amori

Kej 15:16; [Lihat FULL. Kej 15:16]



21:27

mengoyakkan(TB)/dicarik-carikkannya(TL) <07167> [he rent.]

kain kabung ... karung ...... tidur .... kain kabung .... karung(TB)/karung ........ berbaringlah ...... karung(TL) <08242 07901> [lay in sackcloth.]

berjalan .... lamban ..... perlahan-lahan(TB)/berjalanlah .... perlahan-lahan(TL) <0328 01980> [went softly.]

21:27

kain kabung,

Kej 37:34; [Lihat FULL. Kej 37:34]; Yer 4:8; [Lihat FULL. Yer 4:8] [Semua]

langkah lamban.

Yes 38:15



21:29

kaulihat ... Ahab Akhab(TB)/dilihat(TL) <07200 0256> [Seest thou.]

Ahab(TB)/Akhab(TL) <0256> [Ahab.]

mendatangkan ........... mendatangkan(TB)/Kudatangkan ............ Kudatangkan(TL) <0935> [I will not.]

malapetaka ... zamannya umur ... zaman ... masa .... malapetaka(TB)/jahat ............ jahat(TL) <07451 03117> [the evil in.]

zamannya umur ... zaman anaknya masa(TB)/umur ..... masa anaknya(TL) <03117 01121> [in his son's days.]

21:29

merendahkan diri

Kel 10:3; [Lihat FULL. Kel 10:3]

dalam zamannya;

Kel 32:14; [Lihat FULL. Kel 32:14]; 2Raj 22:20 [Semua]

atas keluarganya.

Kel 20:5; 2Raj 9:26; 10:6-10 [Semua]



22:1

[A.M. 3104-3107. B.C. 900-897.]

22:1

Judul : Nubuat Mikha terhadap Ahab

Perikop : 1Raj 22:1-28


Paralel:

2Taw 18:1-27 dengan 1Raj 22:1-28



22:2

ketiga(TB/TL) <07992> [A.M. 3107. B.C. 897. in the third.]

Yosafat(TB/TL) <03092> [Jehoshaphat.]


22:3

Ramot-Gilead(TB)/Ramot(TL) <07433> [Ramoth.]

diam(TB/TL) <02814> [still. Heb. silent from taking it.]

22:3

bahwa Ramot-Gilead

Ul 4:43; [Lihat FULL. Ul 4:43]



22:4

<03212> [Wilt thou go.]

sama-sama(TB)/Bagaimana ... begitulah(TL) <03644> [I am as thou.]

22:4

untuk memerangi

2Raj 3:7



22:5

tanyakan(TB)/bertanyakan(TL) <01875> [Enquire.]

22:5

dahulu firman

Kel 33:7; 2Raj 3:11; Ayub 38:2; Mazm 32:8; 73:24; 107:11 [Semua]



22:6

mengumpulkan ... dihimpunkanlah(TB)/dihimpunkanlah ... nabi(TL) <05030 06908> [the prophets together.]

Majulah(TB)/pergi(TL) <05927> [Go up.]

Tuhan(TB/TL) <0136> [the Lord.]

This prophecy is couched in the ambiguous terms in which the heathen oracles were delivered. It may mean, either "The Lord will deliver it (Ramoth Gilead) into the king's (Ahab's) hand;" or, "The Lord will deliver (Israel) into the king's (of Syria) hand." So in the famous reply of the Delphian oracle to Pyrrhus: {Aio te ’acida, Romanos vincere posse: Ibis redibis nunquam in bello peribis;} "I say to thee, Pyrrhus the Romans shall overcome: thou shalt go, thou shalt return never in war shalt thou perish."

22:6

Majulah!

Hak 18:6; [Lihat FULL. Hak 18:6]

tangan raja.

1Raj 13:18; [Lihat FULL. 1Raj 13:18]


Catatan Frasa: EMPAT RATUS ORANG.


22:7

nabi(TB/TL) <05030> [Is there not.]

22:7

seorang nabi

Ul 18:15; 2Raj 3:11; 5:8 [Semua]

dapat meminta

Bil 27:21; [Lihat FULL. Bil 27:21]; 2Raj 3:11 [Semua]



22:8

seorang lagi ... seorang perantaraannya(TB)/seorang(TL) <0376 0259> [yet one man.]

membenci ....... menubuatkan .... dikatakannya(TB)/bencilah(TL) <08130 05012> [but I hate him.]

baik(TB/TL) <02896> [good.]

malapetaka(TB)/jahat(TL) <07451> [concerning me.]

raja ........................................ raja(TB)/raja ....................................... raja(TL) <04428> [Let not the.]

22:8

aku membenci

Am 5:10

yang baik

1Raj 22:13; Yes 5:20; 30:10; Yer 23:17 [Semua]



22:9

pegawai(TB)/sida-sida(TL) <05631> [officer. or, eunuch.]

segera(TB)/segeranya(TL) <04116> [Hasten.]


22:10

pakaian(TB)/berpakaikan(TL) <03847> [having put.]

pengirikan(TB)/kebesarannya(TL) <01637> [void place. Heb. floor. all the prophets.]

22:10

tempat pengirikan

Hak 6:37; [Lihat FULL. Hak 6:37]



22:11

tanduk-tanduk besi .... besi(TB)/tanduk besi(TL) <01270 07161> [horns of iron.]

berkata ... firman(TB)/sembahnya .... firman(TL) <0559> [Thus saith.]

22:11

maka Zedekia

1Raj 22:24

membuat tanduk-tanduk

Ul 33:17; Yer 27:2; 28:10; Za 1:18-21 [Semua]



22:12

Majulah(TB)/pergi(TL) <05927> [Go up.]


22:13

meramalkan ......... berbicara(TB)/kata ............... katamu .... kata(TL) <01697> [Behold now.]

22:13

yang baik.

1Raj 22:8; [Lihat FULL. 1Raj 22:8]



22:14

TUHAN ......... TUHAN(TB)/Tuhan ........ Tuhan(TL) <03068> [what the Lord.]

22:14

Tuhan kepadaku,

Bil 22:18; [Lihat FULL. Bil 22:18]; 1Sam 3:17; [Lihat FULL. 1Sam 3:17] [Semua]



22:15

<03212> [shall we go.]

6

beruntung(TB)/niscaya selamatlah ... kelak karena(TL) <06743 03212> [Go and prosper.]

This was strong irony; they were the precise words of the false prophets; but were spoken by Micaiah in such a tone and manner as at once shewed Ahab that he did not believe, but ridiculed these words of uncertainty. The reply of the Delphian oracle to Crosesus was as ambiguous as that returned to Pyrrhus, {Croesus Halym penetrans magnam pervertet opum vim,} "If Croesus crosses the Halys, he will overthrow a great empire." This he understood of the empire of Cyrus; the event proved it to be his own: he was deluded, yet the oracle maintained its credit.

22:15

Catatan Frasa: MAJULAH DAN ENGKAU AKAN BERUNTUNG


22:16

bersumpah(TB)/menyumpahi(TL) <07650> [shall I adjure.]

mengatakan(TB)/kaukatakan(TL) <01696> [that thou tell.]


22:17

kulihat(TB)/melihat(TL) <07200> [I saw.]

domba-domba(TB)/kambing domba(TL) <06629> [as sheep.]

22:17

Israel bercerai-berai

Kej 11:4; [Lihat FULL. Kej 11:4]; Nah 3:18 [Semua]

mempunyai gembala,

Bil 27:17; Yes 13:14; Mat 9:36; [Lihat FULL. Mat 9:36] [Semua]



22:18

berkata ...... kukatakan(TB)/kata ......... kata(TL) <0559> [Did I not tell.]


22:19

dengarkanlah firman firman(TB)/Dengarlah(TL) <08085 01697> [Hear thou.]

TUHAN Tuhan ... melihat TUHAN ... Tuhan(TB)/Tuhan ..... melihat Tuhan(TL) <07200 03068> [I saw the Lord.]

Micaiah evidently gives here an account of what appeared to him in a vision: many of the circumstances must be considered as parabolical; for truth, rather than facts, is revealed in such representations.

tentara(TB)/balatentara(TL) <06635> [all the host.]

22:19

atas takhta-Nya

Mazm 47:9; Yes 6:1; 63:15; Yeh 1:26; Dan 7:9 [Semua]

segenap tentara

Ayub 1:6; 15:8; 38:7; Mazm 103:20-21; 148:2; Yer 23:18,22; Luk 2:13 [Semua]



22:20

membujuk(TB/TL) <06601> [persuade. or, deceive.]


22:21


22:22

roh roh(TB)/roh pembohong(TL) <07307 08267> [a lying spirit.]

membujuknya(TB)/membujuk(TL) <06601> [Thou shalt.]

22:22

roh dusta

Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]; 2Tes 2:11 [Semua]



22:23

TUHAN ............. TUHAN(TB)/Tuhan ............ Tuhan(TL) <03068> [behold, the Lord.]

TUHAN ............. TUHAN(TB)/Tuhan ............ Tuhan(TL) <03068> [and the Lord.]

22:23

roh dusta

Ul 13:3; [Lihat FULL. Ul 13:3]

semua nabimu

Yeh 14:9

menimpakan malapetaka

Ul 31:29; [Lihat FULL. Ul 31:29]


Catatan Frasa: ROH DUSTA.


22:24

Zedekia(TB/TL) <06667> [Zedekiah.]

ditamparnyalah ... Mikha ..... Mikha(TB)/ditamparnya ... Mikha(TL) <04321 05221> [smote Micaiah.]

Mana boleh(TB)/Mana(TL) <0335> [Which way.]

22:24

tampillah Zedekia

1Raj 22:11

Kenaana, ditamparnyalah

Kis 23:2

untuk berbicara

Ayub 26:4



22:25

melihatnya(TB/TL) <07200> [Behold.]

kamar ... kamar ... bilik ..... bilik(TB)/bilik ..... bilik(TL) <02315> [into an inner chamber. or, from chamber to chamber. Heb. a chamber in a chamber.]

20:30 *marg:

22:25

untuk menyembunyikan

1Raj 20:30



22:26

kembali(TB/TL) <07725> [carry him back.]

9


22:27

Masukkan ..... penjara ... penjara(TB)/Taruhlah(TL) <07760 01004> [Put this fellow.]

roti ... minum kesukaran serba sedikit kesukaran(TB)/roti kesukaran .... kesukaran(TL) <03906 03899> [bread of affliction.]

pulang ... selamat ... selamat(TB)/pulang .... selamat(TL) <0935 07965> [until I come in peace.]

22:27

dalam penjara

2Taw 16:10; Yer 20:2; 26:21; 37:15; Ibr 11:36 [Semua]



22:28

benar-benar ... pulang(TB)/pulang(TL) <07725> [If thou return.]

Dengarlah(TB/TL) <08085> [Hearken.]

22:28

tidak berfirman

Ul 18:22; [Lihat FULL. Ul 18:22]



22:29

22:29

Judul : Ahab dibunuh di Ramot-Gilead

Perikop : 1Raj 22:29-40


Paralel:

2Taw 18:28-34 dengan 1Raj 22:29-36



22:30

menyamar ........... menyamarlah(TB)/bersamar ............... bersamarlah(TL) <02664> [I will, etc. or, when he was to disguise himself, and enter into the battle. put thou on.]

menyamar ... masuk ....... masuk ... menyamarlah ..... masuk ........... masuk(TB)/bersamar ............... bersamarlah(TL) <02664 0935> [disguised himself.]

22:30

akan menyamar

1Sam 28:8; [Lihat FULL. 1Sam 28:8]



22:31

tiga ... dua .... dua(TB)/tiga puluh dua(TL) <08147 07970> [thirty and two.]

berperang(TB/TL) <03898> [Fight.]

sembarang ...... besar(TB)/besar ..... kecil(TL) <01419 06996> [small nor great.]

22:31

negeri Aram

Kej 10:22; [Lihat FULL. Kej 10:22]; 2Sam 10:19; [Lihat FULL. 2Sam 10:19] [Semua]

melawan raja

2Sam 17:2; [Lihat FULL. 2Sam 17:2]



22:32

majulah(TB)/tampil(TL) <05493> [they turned.]

Yosafat ............... Yosafat(TB)/Yosafat .................. Yosafatpun(TL) <03092> [Jehoshaphat.]


22:33

undurlah(TB/TL) <07725> [that they turned.]


22:34

dengan sembarangan(TB)/tiada sengajanya(TL) <08537> [at a venture. Heb. in his simplicity.]

menembak(TB)/memanah kena(TL) <05221> [and smote.]

sambungan baju zirahnya ..... baju zirha(TB)/perhubungan baju zirha(TL) <08302 01694> [joints of the harness. Heb. joints and the breast-plate.]

luka(TB)/luka parah(TL) <02470> [wounded. Heb. made sick.]

22:34

menarik panahnya

2Raj 9:24; 2Taw 35:23 [Semua]



22:35

bertambah seru(TB)/ramai(TL) <05927> [increased. Heb. ascended. died at even.]

palung(TB)/tumpuan(TL) <02436> [midst. Heb. bosom.]


22:36

Kira-kira(TB)/masuk(TL) <05674> [there went.]

Masing-masing .... masing-masing(TB)/masing-masing(TL) <0376> [Every man.]

22:36

ke negerinya!

2Raj 14:12



22:37

pulanglah(TB)/dibawa(TL) <0935> [was brought. Heb. came.]


22:38

anjing(TB/TL) <03611> [and the dogs.]

22:38

dijilat anjing,

1Raj 21:19; [Lihat FULL. 1Raj 21:19]



22:39

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [A.M. 3086-3107. B.C. 918-897. the rest.]

istana gading ....... istana(TB)/istana gading(TL) <01004 08127> [the ivory house.]

That is, probably, decorated with ivory in such abundance as to merit the appellation of an ivory house.

22:39

istana gading

2Taw 9:17; Mazm 45:9; Am 3:15 [Semua]



22:40

perhentian(TB)/mangkat(TL) <07901> [slept.]

Ahazia(TB/TL) <0274> [Ahaziah.]


22:41

Yosafat(TB/TL) <03092> [A.M. 3090. B.C. 914. Jehoshaphat.]

raja(TB)/naik(TL) <04427> [began to reign.]

"Began to reign alone. ver. 51."

22:41

Judul : Yosafat, raja Yehuda

Perikop : 1Raj 22:41-51


Paralel:

2Taw 20:31-21:1 dengan 1Raj 22:41-51


Catatan Frasa: YOSAFAT, ANAK ASA, MENJADI RAJA.


22:42

tiga ... lima ....... lima ..... lima ...... lima(TB)/tiga puluh lima .......... lima(TL) <02568 07970> [thirty and five.]

ibunya(TB)/bunda(TL) <0517> [And his mother's.]


22:43

<03212> [he walked.]

menyimpang ................ dijauhkan(TB)/menyimpang .................. dibuang(TL) <05493> [he turned.]

melakukan(TB)/diperbuat(TL) <06213> [doing.]

bukit-bukit pengorbanan ........... bukit-bukit(TB)/panggung ................ panggung(TL) <01116> [the high.]

22:43

jejak Asa,

1Raj 8:61; [Lihat FULL. 1Raj 8:61]; 2Taw 17:3 [Semua]

bukit-bukit pengorbanan

1Raj 3:2; [Lihat FULL. 1Raj 3:2]



22:44

berdamailah(TL) <07999> [made peace.]


22:45

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [Now.]

tertulis(TB)/tersebut(TL) <03789> [are they.]


22:46

sisa(TB)/tinggal(TL) <03499> [the remnant.]

22:46

sisa pelacuran

Ul 23:17; [Lihat FULL. Ul 23:17]



22:47

raja ........ raja(TB)/raja .......... baginda(TL) <04428> [no king.]

22:47

ada raja

1Raj 11:14-18; 2Raj 3:9; 8:20 [Semua]



22:48

Yosafat(TB/TL) <03092> [Jehoshaphat.]

kapal-kapal .... kapal ............... kapal-kapal ...... kapal(TB)/kapal .................... kapal(TL) <06213 0591> [made ships. or, had ten ships.]

Tarsis(TB/TL) <08659> [Tharshish.]

Josephus and the Chaldee and Arabic paraphrasts explain this place of Tarsus in Cilicia; the LXX., Theodoret, and Jerome, understand it of Carthage; but the learned Bochart makes it Tartessus, an island in the straits of Gades. Ibn Haukal describes Tarsousa as belonging to Andalus, or Andalusia; and Festus Avienus expressly says, {Hic Gadir urbs est dicta Tartessus prius,} "the city Cadiz was formerly called Tartessus."

Ofir(TB/TL) <0211> [to Ophir.]

kapal-kapal .... kapal ........... pergi ..... kapal-kapal ...... kapal(TB)/berlayar ............. berlayar(TL) <01980 0591> [they went not.]

Ezion-Geber(TB)/Ezion-Jeber(TL) <06100> [Ezion-geber.]

22:48

kapal-kapal Tarsis

1Raj 9:26; [Lihat FULL. 1Raj 9:26]

di Ezion-Geber.

Bil 33:35; [Lihat FULL. Bil 33:35]



22:50

perhentian ..... nenek moyang ....... moyangnya nenek moyang ... bapa .... moyangda(TB)/mangkatlah ..... nenek moyang ........ nenek moyang ...... moyangda(TL) <07901 01> [A.M. 3115. B.C. 889. slept with his fathers.]

kota(TB)/negeri(TL) <05892> [in the city.]

Yoram(TB/TL) <03088> [Jehoram.]


22:51

raja ................ memerintah(TB)/naik ..................... kerajaanlah(TL) <04427> [A.M. 3107-3108. B.C. 897-896. began.]

"Now he begins to reign alone. ver. 40."

tahun .............. tahun(TB)/tahun ................... tahun(TL) <08141> [two years.]


22:52

melakukan .... jahat(TB)/diperbuatnya .... jahat(TL) <07451 06213> [he did evil.]

kelakuan(TB)/jalan ..... jalan ..... jalan(TL) <01870> [in the way.]

kelakuan(TB)/jalan ..... jalan ..... jalan(TL) <01870> [and in the way.]

22:52

Judul : Ahazia, raja Israel

Perikop : 1Raj 22:52-53


yang jahat

1Raj 15:26



22:53

beribadah ... Baal ... Baal(TB)/bakti ... Baal(TL) <01168 05647> [he served Baal.]

menimbulkan(TB)/dibangkitkannya(TL) <03707> [provoked.]

ayahnya(TB/TL) <01> [according to all.]

22:53

kepada Baal

Hak 2:11; [Lihat FULL. Hak 2:11]

dilakukan ayahnya.

1Raj 21:25




TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.36 detik
dipersembahkan oleh YLSA